Paroles et traduction Lene Marlin - Fight Against the Hours
I′m
here,
sitting
in
a
bed
Я
здесь,
сижу
в
постели.
In
a
place
where
I
don't
feel
at
home
В
месте,
где
я
не
чувствую
себя
как
дома.
Where
are
you,
I
sure
don′t
know
why
Где
ты,
я
точно
не
знаю,
почему
You
haven't
called
me,
you
promised
you
would
Ты
не
звонил
мне,
но
обещал
позвонить.
The
phone
must
be
broken
it
has
to
be
broken
Телефон
должен
быть
сломан,
он
должен
быть
сломан.
I'm
sure
there′s
a
reason,
say
there′s
a
reason
Я
уверен,
что
есть
причина,
скажи,
что
есть
причина.
I
fight
against
the
hours,
I
cannot
go
to
sleep
Я
борюсь
с
часами,
я
не
могу
заснуть.
I
know
that
if
I
lay
down
now,
Я
знаю,
что
если
я
сейчас
лягу,
Inside
I
know
I'll
weep
Внутри
я
знаю,
что
буду
плакать.
Guess
I′m
holding
on
to
treasures.
Похоже,
я
держусь
за
сокровища.
To
things
that
just
aren't
there
К
вещам
которых
просто
нет
To
people
that
I
used
to
know,
К
людям,
которых
я
когда-то
знал,
To
words
I
wish
to
hear.
К
словам,
которые
я
хотел
бы
услышать.
I′m
here,
thinking
only
of
you
Я
здесь,
думаю
только
о
тебе.
Wish
to
know,
if
I
need
to
go
Хочу
знать,
нужно
ли
мне
идти?
And
I
try,
I
swear
to
you
that
I
try
И
я
стараюсь,
клянусь
тебе,
я
стараюсь.
But
you
haven't
called
me,
you
promised
you
would
Но
ты
не
позвонила
мне,
Ты
обещала,
что
позвонишь.
The
phone
must
be
broken,
it
has
to
be
broken
Телефон
должен
быть
сломан,
он
должен
быть
сломан.
I′m
sure
there's
a
reason,
say
there's
a
reason
Я
уверен,
что
есть
причина,
скажи,
что
есть
причина.
I
fight
against
the
hours,
I
cannot
go
to
sleep
Я
борюсь
с
часами,
я
не
могу
заснуть.
I
know
that
if
I
lay
down
now,
Я
знаю,
что
если
сейчас
лягу,
Inside
I
know
I′ll
weep.
То
в
глубине
души
буду
плакать.
Guess
I′m
holding
on
to
treasures.
Похоже,
я
держусь
за
сокровища.
To
things
that
just
aren't
there,
К
вещам,
которых
просто
нет,
To
people
that
I
used
to
know,
К
людям,
которых
я
когда-то
знал.
To
words
I
wish
to
hear.
К
словам,
которые
я
хочу
услышать.
I′m
thinking
about
you,
wondering
about
you
Я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе.
Do
I
really
know
you?
have
I
ever
known
you?
Знаю
ли
я
тебя
на
самом
деле?
*I
fight
against
the
hours,
I
cannot
go
to
sleep
* Я
борюсь
с
часами,
я
не
могу
заснуть.
I
know
that
if
I
lay
down
now,
Я
знаю,
что
если
я
сейчас
лягу,
Inside
I
know
I'll
weep
Внутри
я
знаю,
что
буду
плакать.
Guess
I′m
holding
on
to
treasures,
Наверное,
я
держусь
за
сокровища,
To
things
that
just
aren't
there,
За
вещи,
которых
просто
нет.
To
people
that
I
used
to
know,
К
людям,
которых
я
когда-то
знал,
To
words
I
wish
to
hear.
К
словам,
которые
я
хотел
бы
услышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedersen Lene Marlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.