Paroles et traduction Lene Marlin - The Way We Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Are
Как мы есть
I
watch
you
growing
Я
наблюдаю,
как
ты
растешь,
Sometimes
I
see
myself
in
you
Иногда
вижу
в
тебе
себя.
It
can
be
scary
but
kinda
funny
too
Это
может
быть
страшно,
но
забавно.
I
hear
you
talking
a
lot
of
similarities
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
много
общего,
Your
choice
of
words
and
all
the
fantasies
Твой
выбор
слов
и
все
твои
фантазии.
Just
the
way
we
are
I
guess
you′ve
seen
it
now
Просто
такие,
какие
мы
есть,
думаю,
ты
это
уже
понял.
A
mirror
of
ourselves
Зеркало
нас
самих
Sure
makes
us
weird
falling
down
Заставляет
нас
странно
падать
From
a
mountain
of
frights
С
горы
страхов.
What's
there
to
hold
on
to?
За
что
держаться?
The
way
you
make
us
all
smile
То,
как
ты
заставляешь
всех
нас
улыбаться,
And
the
despair
when
you
just
won′t
go
to
sleep
И
отчаяние,
когда
ты
просто
не
хочешь
спать.
You
could
have
me
walking
a
mile
Ты
мог
бы
заставить
меня
пройти
милю,
To
make
you
smile
Чтобы
ты
улыбнулся.
Still
it's
not
really
a
weep
И
все
же
это
не
повод
для
слез.
I
know
you
fooled
me
a
million
times
Я
знаю,
ты
обманывал
меня
миллион
раз,
I
just
can't
help
it
don′t
know
why
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
не
знаю
почему.
Just
the
way
we
are
I
guess
you′ve
seen
it
now
Просто
такие,
какие
мы
есть,
думаю,
ты
это
уже
понял.
A
mirror
of
ourselves
Зеркало
нас
самих
Sure
makes
us
weird
falling
down
Заставляет
нас
странно
падать
From
a
mountain
of
frights
С
горы
страхов.
What's
there
to
hold
on
to?
За
что
держаться?
I
know
you
hate
it
Я
знаю,
ты
ненавидишь
это,
But
they
really
have
to
do
what
they
do
Но
они
действительно
должны
делать
то,
что
делают.
You′re
crying
out
your
wishes
I
understand
Ты
кричишь
о
своих
желаниях,
я
понимаю,
Yet
they
don't
have
a
clue
Но
они
не
имеют
ни
малейшего
понятия.
Just
the
way
we
are
I
guess
you′ve
seen
it
now
Просто
такие,
какие
мы
есть,
думаю,
ты
это
уже
понял.
A
mirror
of
ourselves
Зеркало
нас
самих
Sure
makes
us
weird
falling
down
Заставляет
нас
странно
падать
From
a
mountain
of
frights
С
горы
страхов.
What's
there
to
hold
on
to?
За
что
держаться?
Falling
down
from
a
mountain
of
frights
Падая
с
горы
страхов,
What′s
there
to
hold
on
to?
За
что
держаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lene Pedersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.