Lengualerta feat. Issa-Elle - Coloridos Sueños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lengualerta feat. Issa-Elle - Coloridos Sueños




Coloridos Sueños
Цветные мечты
Van creciendo los muros, murallas, vallas y fronteras,
Растут стены, баррикады, заборы и границы,
Cada vez mas altas sus modernas, modernas fortalezas,
Становятся все выше их высокие, современные крепости,
Como enormes jaulas, pero han olvidado construirles techo,
Как огромные клетки, но они забыли построить для них крышу,
Ahí es a donde dirijo mi mirada por las noches al cielo.
Именно туда я направляю свой взгляд по ночам, в небо.
Olvidan que tenemos tradición de guerrero,
Забывают, что у нас традиции воинов,
Olvidan nuestras emplumadas alas y nuestros coloridos sueños, olvidan que tenemos corazón que arde en fuego,
Забывают наши пернатые крылья и наши яркие мечты, забывают, что у нас сердца, пылающие огнем,
Olvidan nuestras emplumadas alas y
Забывают наши пернатые крылья и
Nuestros coloridos, coloridos, coloridos sueños,
Наши яркие, яркие, яркие мечты,
Tenemos coloridos sueños,
У нас яркие мечты,
Somos de coloridos sueños.
Мы от ярких мечтаний.
Mi sueño es colorido, de paisajes floridos,
Моя мечта яркая, с цветущими пейзажами,
Lleno de valles escondidos, atravesados por ríos,
Полная скрытых долин, пересеченных реками,
Tiene aguas cristalinas, los peces son azules, mis cebos son espesos, donde cantan caracoles, mis sueños tienen color, de cielos multitonos, no hay huellas de dinero, que brilla mas que el oro,
В ней кристально чистая вода, голубые рыбы, густые заросли, где поют улитки, мои мечты окрашены, в многоцветные небеса, нет и следа денег, которые сияют ярче золота,
Es un mundo sin dinero, donde mueva el intercambio,
Это мир без денег, где движет обмен,
Ver en el mundo mas hermanos, equitativo y solidario,
Видеть в мире больше братьев и сестер, справедливым и солидарным,
Es un planeta libre, libre de fronteras, el silencio del vacío regresamos con certeza,
Это свободная планета, свободная от границ, в тишине пустоты мы вернемся с уверенностью,
La fuente de poder del canto a la vida ha transformado en alianza, la luz ya sigue viva,
Источник силы пения жизни превратился в союз, свет все еще жив,
Así que ama la tuya, ama la nuestra, ama la tuya, una sola realidad que en cada paso me controla, solo suma de visiones que propongan soluciones, tejiendo redes y energías, intenciones.
Поэтому люби свою мечту, люби нашу, люби свою, единую реальность, которая с каждым шагом контролирует меня, только сумма видений, предлагающих решения, плетение сетей и энергий, намерений.
Olvidan que tenemos tradición de guerrero, olvidan nuestras emplumadas alas y nuestros coloridos sueños, olvidan que tenemos corazón que arde en fuego, olvidan nuestras emplumadas alas y nuestros coloridos, coloridos, //coloridos sueños, tenemos coloridos sueños, somos de coloridos sueños//, de coloridos sueños, somos de coloridos sueños, (somos de coloridos sueños).
Забывают, что у нас традиции воинов, забывают наши пернатые крылья и наши яркие мечты, забывают, что у нас сердца, пылающие огнем, забывают наши пернатые крылья и наши яркие, яркие, //яркие мечты, у нас яркие мечты, мы от ярких мечтаний//, от ярких мечтаний, мы от ярких мечтаний, (мы от ярких мечтаний).
Hermano no dobles la rodillas, tu sol puede alumbrarte, no te dejes distraer por tanta, tanta ilusión, todo lo que soñaste y lo que canalizaste esta por realizarse, organización, resistencia verdadera en acción.
Брат, не преклоняй колени, твое солнце может осветить тебя, не отвлекайся на такую иллюзию, все, о чем ты мечтал и что направлял, должно сбыться, организация, настоящее сопротивление в действии.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.