Paroles et traduction Lengualerta - Love N' Rebellion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love N' Rebellion
Love N' Rebellion
Love
n'
rebelion,
respeto
y
unidad
Love
n'
rebellion,
respect
and
unity
Siembra
la
semilla,
la
semilla
de
paz
Sow
the
seed,
the
seed
of
peace
Love
n'
rebelion,
respeto
y
unidad
Love
n'
rebellion,
respect
and
unity
Deja
que
floresca
radiante,
que
no
pare
de
brillar
Let
it
flourish
brightly,
let
it
never
stop
shining
Porque
politicos
prometen
pero
no
hacen
nada
Because
politicians
promise
but
do
nothing
La
población
entera
perdió
la
confianza,
no
queda
nada
de
este
lado
de
la
balanza
The
entire
population
lost
confidence,
nothing
remains
on
this
side
of
the
balance
Cada
dia
son
más
familias
que
no
tienen
esperanza
Every
day
there
are
more
families
who
have
no
hope
No
comprendo
por
que
I
don't
understand
why
Tanta
gente
ha
perdodo
la
fé
So
many
people
have
lost
faith
Llegó
el
momento
de
volver
a
creer
The
time
has
come
to
believe
again
Que
verdaderamente
unidos
los
podemos
vencer
That
truly
united
we
can
overcome
them
Hombres
y
mujeres
robotizados
Men
and
women
roboticized
Cumpliendo
las
funciónes
que
les
han
asignado
Performing
the
functions
that
have
been
assigned
to
them
Para
acumular
dinero
han
sido
programados
They
have
been
programmed
to
accumulate
money
Su
vida
entera
han
sistematizado
Their
whole
life
has
been
systematized
Nos
han
privado
del
derecho
de
opinión
They
have
deprived
us
of
the
right
to
opinion
Privatizado
nuestro
poder
de
elección
Privatized
our
power
of
choice
Han
transformado
a
buena
parte
del
mundo
en
unaasa
que
respira
pero
que
no
tiene
voz,
aunque
They
have
transformed
a
large
part
of
the
world
into
a
sucker
that
breathes
but
has
no
voice,
although
Obviamente
no
pudieron
con
todos
Obviously
they
couldn't
handle
everyone
Su
formula
falló
y
aquí
estamos
codo
a
codo
Their
formula
failed
and
here
we
are
side
by
side
Trabajando
unidos
los
que
no
les
creímos
Working
together
those
who
didn't
believe
them
Trabajando
unidos
los
que
no
nos
vendimos
Working
together
those
of
us
who
didn't
sell
out
Así
es
como
lo
siento
tan
puro
y
dierecto
That's
how
I
feel
it
so
pure
and
direct
Es
por
eso
que
busco
camino,
si,
me
manifiesto
That's
why
I
seek
a
path,
yes,
I
manifest
Tumbando
barreras,
fronteras,
murallas
y
cercos
Breaking
down
barriers,
borders,
walls
and
fences
Haciendo
valer
mi
voz
en
este
momento
Making
my
voice
count
at
this
moment
Love
n'
rebelion,
respeto
y
unidad
Love
n'
rebellion,
respect
and
unity
Siembra
la
semilla,
la
semilla
de
paz
Sow
the
seed,
the
seed
of
peace
Love
n'
rebelion,
respeto
y
unidad
Love
n'
rebellion,
respect
and
unity
Deja
que
floresca
radiante,
que
no
pare
de
brillar
Let
it
flourish
brightly,
let
it
never
stop
shining
Y
en
este
caminar
he
ido
en
todas
direcciónes
And
in
this
walk
I
have
gone
in
all
directions
He
encontrado
corazones
con
las
mismas
intenciones
I
have
found
hearts
with
the
same
intentions
Tan
cansados
de
lo
falso
que
hay
a
los
alrededores
So
tired
of
the
falsehoods
that
are
all
around
Pero
con
ánimo
y
creatividad,
trabajadores
But
with
courage
and
creativity,
workers
Buscadores
incansables
de
una
salida
Tireless
seekers
of
a
way
out
Gente
despierta
proponiendo
alternativas
Awake
people
proposing
alternatives
Oye
mi
canto
resultado
de
esta
travesía
Hear
my
song,
the
result
of
this
journey
Misma
que
explota
en
la
cara
de
la
apatía
Which
explodes
in
the
face
of
apathy
Love
n'
rebelion,
respeto
y
unidad
Love
n'
rebellion,
respect
and
unity
Siembra
la
semilla,
la
semilla
de
paz
y
dignidad
Sow
the
seed,
the
seed
of
peace
and
dignity
Love
n'
rebelion,
respeto
y
unidad
Love
n'
rebellion,
respect
and
unity
Deja
que
floresca
radiante,
que
no
pare
de
brillar
jamás!
Let
it
flourish
brightly,
let
it
never
stop
shining
forever!
Que
no
pare
de
brillar
jamás!
Let
it
never
stop
shining
forever!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.