Lenin Ramírez feat. El Komander - Un Frisian Llamado El Centenario - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Un Frisian Llamado El Centenario - En Vivo - El Komander , Lenin Ramírez traduction en allemand




Un Frisian Llamado El Centenario - En Vivo
Ein Friese namens El Centenario - Live
Échele viejón, puro pa' delante
Los geht's, Alter, immer geradeaus
'Ámonos
Auf geht's
Fueron pa' delante, mi compa Alfredo Ríos
Sie sind vorausgegangen, mein Kumpel Alfredo Ríos
Mi compa Lenin Ramírez
Mein Kumpel Lenin Ramírez
Muchas gracias por aceptar la invitación, viejo
Vielen Dank, dass du die Einladung angenommen hast, Alter
Arriba Culiacán, Sinaloa, viejo
Hoch lebe Culiacán, Sinaloa, Alter
Arriba mi gente de Jalisco, viejo
Hoch leben meine Leute aus Jalisco, Alter
¡Ay-ay-ay!
¡Ay-ay-ay!
De los altos de Jalisco
Aus den Höhen von Jalisco
De allá les traigo el corrido
Von dort bringe ich euch den Corrido
Dedicado pa' un caballo
Gewidmet einem Pferd
A petición de su dueño
Auf Wunsch seines Besitzers
Lo compuse en un ratito y ahorita
Ich habe es in kurzer Zeit geschrieben und jetzt
Lo estoy cantando
Singe ich es
Con un nudo en la garganta
Mit einem Kloß im Hals
Recordamos al centenario
Wir erinnern uns an den Centenario
Mi plebe, decía don burro
Meine Leute, sagte Don Burro
Pero eso nunca se pudo
Aber das ging niemals
Si que estábamos jodidos
Ja, wir hatten es schwer
Pero no perdía esperanza
Aber ich verlor die Hoffnung nicht
Y me salí de mi casa
Und ich verließ mein Zuhause
Y me fui pa' Estados Unidos
Und ging in die USA
Le chingamos al trabajo
Wir rackerten uns ab
Y lo soñado, cumplimos
Und erreichten unsere Träume
La vida da muchas vueltas
Das Leben bringt viele Wendungen
Así lo dice la letra y eso
So steht es im Text und das
Ya está demostrado
Ist nun bewiesen
Al tiempo me hice de feria
Mit der Zeit verdiente ich Geld
Se enderezó la carreta
Der Karren richtete sich auf
Fuí y me compré un buen caballo
Ich kaufte mir ein gutes Pferd
Un frisian de color negro
Einen Friesen, schwarz wie die Nacht
Y lo llame "El Centenario"
Und nannte ihn "El Centenario"
Y estos son corridos, arriba mi compa el viejo
Und das sind Corridos, hoch lebe mein Kumpel, der Alte
Arriba Carboneras viejo
Hoch lebe Carboneras, Alter
Eso mi viejo
Das ist es, Alter
Para toda mi gente de a caballo, viejón
Für alle meine Leute zu Pferd, Alter
Pos' ya que uste' no puede tomar viejo
Wenn du nicht trinken kannst, Alter
Salucita de la buena
Ein Prost mit dem Besten
Era muy bueno pa'l baile
Er war gut im Tanzen
Algunos le hacían desaire
Einige taten ihm unrecht
Porque ya le tenían miedo
Weil sie schon Angst vor ihm hatten
Y cuando andaba en la calle
Und wenn ich auf der Straße war
Nunca solo me dejaste
Ließest du mich nie allein
Juntos hicimos dinero
Gemeinsam verdienten wir Geld
Ahora ya estás con mi hermano
Jetzt bist du bei meinem Bruder
Él te baila allá en el cielo
Er reitet dich im Himmel
Tu foto traigo grabada
Dein Bild ist eingraviert
En mi collar y en el alma
In meiner Kette und in meiner Seele
Pues fuiste muy importante
Denn du warst so wichtig
Un caballo con estampa
Ein Pferd mit Charakter
Y pa' morirme en la raya
Und um in der Spur zu sterben
Ahí tampoco te rajaste
Da hast du auch nicht versagt
Hoy solo queda el recuerdo
Heute bleibt nur die Erinnerung
Y los potrillos que dejaste
Und die Fohlen, die du hinterlassen hast
El señor está dolido
Der Herr ist traurig
Pues fue su mejor amigo
Denn es war sein bester Freund
Y nunca podrá olvidarlo
Und er wird es nie vergessen
Dieciocho años a su lado
Achtzehn Jahre an seiner Seite
Su inseparable caballo
Sein unzertrennliches Pferd
Y hoy se encuentra destrozado
Und heute ist er am Boden zerstört
Pide que cuando se muera
Er bittet, wenn er stirbt
Que lo entierren con su caballo
Dass man ihn mit seinem Pferd begräbt





Writer(s): Lenin Ramírez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.