Lenin Ramírez feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - Tanto Que Te Quería - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Tanto Que Te Quería - En Vivo - Luis Alfonso Partida El Yaki , Lenin Ramírez traduction en allemand




Tanto Que Te Quería - En Vivo
So sehr ich dich liebte - Live
Arriba, pa', Pagani
Los, geht's, Pagani
Fueron pa'delante, mi chango
Vorwärts, mein Affe
Ay, ojitos
Oh, Äuglein
He-hey (Yah-yah)
He-hey (Yah-yah)
No vuelvas a buscarme
Such mich nicht wieder
Porque contigo yo no quiero nada
Denn mit dir will ich nichts mehr zu tun haben
No creo ninguna de tus palabras
Ich glaube kein Wort von dem, was du sagst
que eres mala y te dedicas a mentir
Ich weiß, du bist böse und lügst nur
No quieras convecerme
Versuch nicht, mich zu überzeugen
No gastes más tu tiempo en intentarle
Verschwende keine Zeit mit Versuchen
Te juro que ya no quiero besarte
Ich schwöre, ich will dich nicht mehr küssen
Y no estés pensando que yo me muero por ti
Und denk ja nicht, ich sterbe für dich
Tanto que te quería
So sehr ich dich liebte
Pero te empeñaste en echarlo a perder
Aber du hast alles ruiniert
El jugar conmigo te ha de haber hecho un bien
Dass du mit mir gespielt hast, hat dir wohlgetan
Pero te condenaste a no volverme a ver
Aber du hast dir selbst verboten, mich wiederzusehen
Tanto que te quería pero de tonta la fuiste a regar
So sehr ich dich liebte, aber du warst dumm und hast es verspielt
Ya no perdamos tiempo, aquí no hay más que hablar
Lass uns keine Zeit verschwenden, es gibt nichts mehr zu besprechen
Y yo tan solo espero no me extrañes ya
Und ich hoffe nur, du vermisst mich nicht mehr
Porque contigo yo no pienso regresar
Denn mit dir will ich nie zurückkehren
Amor (Oh-ho-hoy)
Liebe (Oh-ho-hoy)
Y los amores, compa Lenin
Und die Lieben, Kumpel Lenin
Y, arriba Mazatlán, Sinaloa, viejo
Und hoch lebe Mazatlán, Sinaloa, Alter
Pro Culiacán, Sinaloa, viejo
Für Culiacán, Sinaloa, Alter
Uh
Uh
Tanto que te quería
So sehr ich dich liebte
Pero te empeñaste en echarlo a perder
Aber du hast alles ruiniert
El jugar conmigo te ha de haber hecho un bien
Dass du mit mir gespielt hast, hat dir wohlgetan
Pero te condenaste a no volverme a ver
Aber du hast dir selbst verboten, mich wiederzusehen
Tanto que te quería pero de tonta la fuiste a regar
So sehr ich dich liebte, aber du warst dumm und hast es verspielt
Ya no perdamos tiempo, aquí no hay más que hablar
Lass uns keine Zeit verschwenden, es gibt nichts mehr zu besprechen
Y yo tan solo espero no me extrañes ya
Und ich hoffe nur, du vermisst mich nicht mehr
Porque contigo yo no pienso regresar
Denn mit dir will ich nie zurückkehren
Je-hey, amor
Je-hey, Liebe
Eso, viejo
Genau so, Alter





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Jesus Enrique Torres Nieblas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.