Paroles et traduction Lenin Ramírez - El Tocayo
La
vida
dio
vueltas
y
nos
a
mejorado
Жизнь
повернулась,
и
нам
стало
лучше
Venimos
de
abajo
y
eso
nunca
lo
olvidado
Мы
вышли
из
низов,
и
я
никогда
этого
не
забуду
Por
eso
me
gusta
a
mi
familia
echar
la
mano
Поэтому
мне
нравится
помогать
моей
семье
Se
lo
que
han
sufrido
y
yo
me
propuse
a
ayudarlos
Я
знаю,
как
они
страдали,
и
я
решил
им
помочь
Aunque
había
pobreza
nunca
me
avergüenzo
Хотя
была
бедность,
я
никогда
не
стыдился
Todo
lo
contrario
de
eso
orgulloso
me
siento
Наоборот,
я
горжусь
этим
Pues
la
logré
vencerla
siempre
echando
pa'
Потому
что
мне
удалось
побороть
её,
всегда
шагая
вперед
Delante
aunque
si
no
tienes
ninguno
quiere
ayudarte
Даже
если
у
тебя
никого
нет
и
никто
не
хочет
помочь
Todo
lo
contrario
nada
más
ven
la
manera
y
lueguito
quieren
chingar
te
Наоборот,
они
только
ищут
способ
и
сразу
же
хотят
тебя
подставить
Con
mis
hermanos
siempre
dando
mano
Всегда
помогаю
своим
братьям
Le
dimos
pa'
delante
y
pudimos
lograrlo
Мы
движемся
вперед
и
можем
это
сделать
Dejamos
atrás
la
pobreza
y
hoy
sí
podemos
disfrutar
Мы
оставили
позади
бедность,
и
сегодня
мы
действительно
можем
наслаждаться
жизнью
Pero
no
crean
que
aquí
habrá
prepotencia
Но
не
думайте,
что
у
нас
есть
высокомерие
Somos
buena
gente
y
con
mucha
decencia
Мы
хорошие
люди
и
очень
порядочные
Palabra,
honradez
y
los
más
importante
valor
y
humildad
Слово,
честь
и
самое
главное
ценность
и
смирение
Yo
no
me
arrepiento
de
lo
que
e
pasado
pues
Я
не
жалею
о
том,
что
произошло
Gracias
a
dios
todo
esto
me
ha
ayudado
pa'
poder
triunfar
Потому
что
благодаря
Богу
всё
это
помогло
мне
добиться
успеха
Me
crucé
pal
norte
buscando
un
buen
futuro
Я
пересек
границу
на
север
в
поисках
хорошего
будущего
Pero
no
fue
fácil
la
verdad
siempre
fue
duro
Но
это
было
непросто,
правда,
всегда
было
тяжело
Pero
poco
a
poco
fui
formando
mi
negocio
y
Но
постепенно
я
создавал
свой
бизнес
Ahora
son
millones
los
que
hacemos
con
los
socios
И
теперь
мы
с
партнёрами
зарабатываем
миллионы
Hay
muchos
amigos
bueno
conocidos
con
los
Есть
много
друзей,
ну,
знакомых,
с
которыми
я
Que
hago
tratos
de
méxico
a
con
los
gringos
Заключаю
сделки
от
Мексики
до
Гринго
Aunque
trabajamos
jamás
nadie
me
a
mirado
Хотя
мы
работаем,
никто
меня
никогда
не
видел
Soy
como
un
fantasma
vale
más
tener
cuidado
Я
как
призрак,
лучше
быть
осторожным
Por
qué
en
este
jale
vale
más
no
Потому
что
в
этой
работе
лучше
не
Estar
dormido
por
qué
sales
traicionado
Дремать,
потому
что
тебя
предают
Pasan
los
años
y
nunca
e
cambiado
todo
lo
contrario
vamos
Проходят
годы,
и
я
никогда
не
менялся,
наоборот,
мы
Mejorando
y
un
que
muy
no
soy
viejo
Улучшаемся,
хотя
я
не
очень
старый
La
verdad
que
tengo
experiencia
de
más
Правда
в
том,
что
у
меня
больше
опыта
Agradecido
estoy
con
el
de
arriba
pues
me
dio
el
valor
para
Я
благодарен
Тому,
кто
наверху,
потому
что
он
дал
мне
мужество
Cambiar
mi
vida
mil
gracias
hermanos
Изменить
свою
жизнь,
большое
спасибо,
братья
Por
darme
la
mano
y
muy
bien
trabajar
За
то,
что
протянули
мне
руку
и
так
хорошо
потрудились
Me
dicen
tocayo
y
y
me
voy
pal
rancho
Меня
зовут
Тёзка
и
я
отправляюсь
на
ранчо
Mi
super
rameada
siempre
va
cuidando
si
algo
sale
mal
Моя
супергруппа
всегда
будет
присматривать,
если
что-то
пойдёт
не
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenin Ramírez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.