Lenin Ramírez - El Tío Lako - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenin Ramírez - El Tío Lako - En Vivo




El Tío Lako - En Vivo
Uncle Lako - Live
Dicen me busca el gobierno pero ellos nunca se arriman
They say the government is looking for me, but they never get close
Será que estoy bien armando o a lo mejor ya me estiman
Maybe I'm well-armed, or perhaps they already respect me
A la buena soy muy bueno pero por las malas me pongo malilla
I'm good when things are good, but if things get rough, I get tough
Más de doscientos guerreros son los que navego pa' cuidar mi vida
More than two hundred warriors are the ones I count on to watch over my life
Soy Michoacano hasta el tope y eso lo digo orgulloso
I'm a Michoacano to the core, and I say it with pride
Y venir de dónde yo vengo siempre me siento gustoso
And coming from where I come from always makes me feel good
Aunque un tiempo fuimos pobres chingandole duro salimos del hoyo
Even though we were poor for a while, by working hard we got out of the hole
Echandole pa' delante no solté la rienda y hoy soy poderoso
Pushing forward, I didn't let go of the reins, and today I'm powerful
Pero no crean que he perdido la humildad aun la conservo
But don't think I've lost my humility, I still have it
El legado de familia que con gusto lo demuestro
The family legacy that I gladly demonstrate
Siempre con buenos principios fue la gran herencia que dejó mi viejo
Always with good principles was the great heritage that my old man left
Aunque llegue la riqueza con pies en la tierra siempre me mantengo
Even if wealth comes, with my feet on the ground, I always stay
Ya les deje demostrado que mi palabra si pesa
I've already shown you that my word carries weight
Aunque soy muy buen amigo no me confío de cualquiera
Even though I'm a very good friend, I don't trust just anyone
Saben los que me conocen que si es necesario les damos pelea
Those who know me know that if necessary, we'll fight
Y aquel que un día me traicione o dañe a mi gente se va pa la tierra
And whoever betrays me one day or harms my people will go to the earth
Por mis hijos doy la vida sin pensar si se requiere
I would give my life for my children without thinking twice
Y pa' ayudar mi familia siempre me rifo la suerte
And to help my family, I always take my chances
A mis sobrinos y hermanos saben que los quiero y también a mi gente
My nephews and brothers know that I love them, and so do my people
Y mi más grande tesoro saben las adoro son mis dos mujeres
And my greatest treasure, you know I adore them, are my two women
En el rancho del Cerrito disfruto lo que cosecho
At the Cerrito ranch, I enjoy what I harvest
Seguido suena la banda también los grupos norteños
The band and norteño groups often play
Saludos al 08, Javito, Javier y a Rubén hasta el cielo
Greetings to 08, Javito, Javier, and Rubén up in heaven
Ya se despide el Tio Lako siempre leal y firmes con el señor Mencho
Uncle Lako bids you farewell, always loyal and strong with Mr. Mencho





Writer(s): Lenin Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.