Lenin Ramírez - El Viejito - traduction des paroles en allemand

El Viejito - Lenin Ramíreztraduction en allemand




El Viejito
Der Alte
El corrido del viejito, y esto que dice más o menos así
Das ist das Corrido vom Alten, und es geht ungefähr so
Y échele compa Carlos, y sus amigos La Conquista, viejo
Und gib Gas, Kumpel Carlos, und deine Freunde La Conquista, Alter
¡Fierro!
Fierro!
Ay-ay-ay, viejón
Ay-ay-ay, Alter
Él es muy inteligente, su negocio los billetes
Er ist sehr intelligent, sein Geschäft sind die Scheine
Lo que la vida le brinda se lo gasta en los placeres
Was das Leben ihm bietet, gibt er für Vergnügungen aus
Mientras brille el solecito no hay razón pa que nos pese
Solange die Sonne scheint, gibt es keinen Grund, sich zu beschweren
Además, ha batallado y el gozar se lo merece
Außerdem hat er gekämpft und verdient es, zu genießen
Tranquilo y muy respetuoso, seguido lo ven tomando
Ruhig und sehr respektvoll, sieht man ihn oft trinken
Su deporte favorito el levantamiento del tarro
Sein Lieblingssport ist das Stemmen des Glases
La plática es con amigos fumándose un buen cigarro
Er plaudert mit Freunden und raucht eine gute Zigarre
O en su Mercedes de lujo por el Sinaloa paseando
Oder er fährt in seinem Luxus-Mercedes durch Sinaloa
Su nombre no se los digo, lo conocen por viejito
Seinen Namen verrate ich euch nicht, man kennt ihn als den Alten
Cuenta con el gran apoyo del Gordito y el Chiquillo
Er zählt auf die große Unterstützung von Gordito und Chiquillo
También una 3-80 que le brilla muy bonito
Auch eine 3-80, die sehr schön glänzt
Una 38 Súper en el pantalón y el cinto
Eine 38 Super in der Hose und am Gürtel
¡Viejón!
Alter!
¿Algo más, viejito?
Noch was, mein Lieber?
Y puro pa'delante, viejo
Und immer vorwärts, Alter
Así suena La Conquista, viejón, y su compa Lenin Ramírez
So klingt La Conquista, Alter, und dein Kumpel Lenin Ramírez
Ay-ay-ay
Ay-ay-ay
Las pisteadas casi a diario con botellas de Buchanan's
Fast täglich wird gesoffen, mit Flaschen von Buchanan's
O si no pa'l calorcito, unas tecatonas heladas
Oder wenn nicht, für die Hitze, ein paar eiskalte Tecate
Y para curarse la cruda le encantan los callos de hacha
Und um den Kater zu kurieren, liebt er Callos de Hacha
Disfrutando en la playita y tomando una michelada
Er genießt am Strand und trinkt eine Michelada
Pa cuidarse están las cortas, pa gastarse los billetes
Zum Schutz gibt es die Kurzen, zum Ausgeben die Scheine
Al desmadre y cotorreo nunca se rajan los plebes
Beim Feiern und Quatschen ziehen sich die Jungs nie zurück
Pa'l trabajo soy experto y hago lo que me parece
Für die Arbeit bin ich Experte und mache, was mir gefällt
Pa pelear estoy al tiro, es uno de mis placeres
Zum Kämpfen bin ich bereit, es ist eines meiner Vergnügen
Ya me voy para la palma, voy a descansar poquito
Ich gehe jetzt zur Palme, werde mich ein wenig ausruhen
Si me ocupan aquí estamos pa chambear o echar pisto
Wenn ihr mich braucht, bin ich hier, um zu arbeiten oder zu saufen
Hay que gozar de la vida, pues nomas es un ratito
Man muss das Leben genießen, denn es ist nur für eine kurze Zeit
"Por eso yo vivo a gusto", dice el mentado viejito
"Darum lebe ich vergnügt", sagt der besagte Alte





Writer(s): Lenin Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.