Lenin Ramírez - Fiesta En El Rancho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenin Ramírez - Fiesta En El Rancho




Fiesta En El Rancho
Party At The Ranch
Todo pasó allá en Jesús María
Everything happened there in Jesus Mary
Había bastante gente reunida
There were quite a few people gathered
Celebraban el cumpleaños del compa Leobitas León
They were celebrating the birthday of Compa Leobitas Leon
Llegaban los invitados cuando todo comenzó
The guests were arriving when it all started
Rancho querido, eres testigo
Dear ranch, you are a witness
Que no es mentira lo que les digo
That it's not a lie what I tell them
Mucha gente de alto rango, empezó llegar al rancho
A lot of high-ranking people, started coming to the ranch
Había mucha tomadera y varios grupos tocando
There was a lot of drinking and several groups playing
Por ahí dicen que ahí andaba el gordo
They say that the fat man was there
Al que le apodan "el Ocho cuatro"
The one who is nicknamed "the Eight Four"
Muy feliz llegó un amigo, al que le apodan "el Chavo"
A very happy friend arrived, who is nicknamed "El Chavo"
Junto con varios muchachos, llegó el mini licenciado
Together with several boys, the mini bachelor arrived
Hizo presencia aquel hombre solo
This man was present alone.
Aquel que conocen por "el Cholo"
The one you know by "El Cholo"
Samuel Fuentes se encontraba, todos estaban tomando
Samuel Fuentes was there, everyone was taking
Bien vestido y a la moda, después llegó el italiano
Well dressed and fashionable, then came the Italian
También estuvo presente "el Beto"
"El Beto" was also present
Lo acompañó su compadre Negro
He was accompanied by his black friend.
"El Güero" y "el Morete", el Iván y "el Aguacate"
"El Güero" and "el Morete", the Ivan and "the Avocado"
Todos estaban contentos, celebrando aquella tarde
Everyone was happy, celebrating that afternoon
Acompañado por mucha gente
Accompanied by many people
Dicen que "el León" estuvo presente
They say that "the Lion" was present
Todo estaba muy tranquilo, cuando pararon el ruido
Everything was very quiet, when they stopped the noise
Dos rápidas se aproximan, hay que proteger al tío
Two fast ones are approaching, we have to protect the guy
No pasó nada, fue solo un susto
Nothing happened, it was just a scare
Todo volvió a la normalidad
Everything is back to normal
La fiesta siguió su curso y la gente a disfrutar
The party continued its course and people to enjoy
Los jefes en una mesa, decía: "vuelvan a tocar"
The bosses at a table, it said, "Play again"
Los del Barrón y Jesús Ojeda
Los del Barron and Jesús Ojeda
Amenizaban aquella fiesta
They were entertaining that party
También Enigma Norteño, la gente no tenía sueño
Also Northern Enigma, people were not sleepy
Siguieron la amanecida con la música de viento
They followed the dawn with the wind music






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.