Lenin Ramírez - La Fuga del Jefe (Versión Norteña) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenin Ramírez - La Fuga del Jefe (Versión Norteña)




La Fuga del Jefe (Versión Norteña)
Побег босса (северная версия)
Una noche oscura, muy inesperada
Темной ночью, совершенно неожиданно
Un convoy grande, un panteón se aproximaba
Большой конвой, приближающийся к кладбищу
Ahí descansa una persona importante
Там покоится важная персона
Para un jefe de la mafia que hoy es uno de los grandes
Для босса мафии, который сегодня стал одним из великих
24, fecha ya muy mencionada
24-е число, большая известность этой даты
No a qué horas, pero fue en la madrugada
Не знаю, в котором часу, но это было ранним утром
El equipo táctico estaba reunido
Тактическое подразделение собралось
Cuando se escucha por radio, nos cayeron los guachitos
Когда по радио传来 сообщение, на нас напали полицаи
No se asusten, ¡todos a sus posiciones!
Не пугайтесь, все к своим позициям!
Si se acercan, lo que sobran son cargadores
Если приблизятся, патронов хватит
Con su rifles y granadas bien al tiro
С винтовками и гранатами наготове
No duden hacerlos garra si no hay salida del sitio
Не сомневайтесь, сражайтесь до последнего, если выхода нет
Al ver peligro, el jefe subió a la blindada
Увидев опасность, босс сел в броневик
Con el respaldo de todos sus guardaespaldas
При поддержке всех своих телохранителей
Otros corriendo y entre el monte se fugaron
Другие бежали и скрылись в лесу
Esquivando los disparos que les tiraban los guachos
Уклоняясь от выстрелов, которые выпустили в них полицейские
Rifles, pistolas y arsenal decomisado
Винтовки, пистолеты и изъятый арсенал
Todas las broncas le achacaron a un muchacho
Все обвинения возложили на одного парня
Mientras el jefe y sus escoltas se marchaban
Пока босс и его соратники уходили
Al muchacho que agarraron, entre varios lo golpeaban
Пойманного парня несколько человек избивали
A ver muchacho, dinos quién es el de enfrente
Послушай, парень, скажи нам, кто был впереди?
¡Yo no nada, se los juro, mi teniente!
Я ничего не знаю, клянусь вам, лейтенант!
Está mintiendo, ¿quiénes son los que se fueron?
Он лжет, кто те, кто ушел?
Más sorpresa pa' los guachos, que el muchacho era un florero
Изумление полицейских было еще больше, когда оказалось, что парень был приманкой
Y una vez más en la historia de esta vida
И снова в истории этой жизни
Se fugó el jefe, aunque Antrax pasado la línea
Босс скрылся, хотя Antrax за линией
Y aquellos guachos que cayeron aquel día
И те полицейские, которые попали в тот день
Quieren aprehender al jefe, ¡vayan y búsquenlo a China!
Хотят схватить босса, идите и ищите его в Китае!





Writer(s): Lenin Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.