Paroles et traduction Lenin Ramírez - La Sorpresa - En Vivo
La Sorpresa - En Vivo
La Sorpresa - Live
Vuela
un
zancudo
y
me
avisa
a
la
torre
A
mosquito
flies
and
gives
me
the
heads
up
in
the
watchtower
Con
eso
de
que
los
mitotes
corren
With
these
rumors
spreading
like
wildfire
Llega
el
apoyo
en
pájaros
de
acero
Backup
arrives
on
steel
birds
Ahora
que
tramaran
los
del
gobierno
What
schemes
are
the
government
now
concocting?
Cheque
mis
pagos
y
no
me
he
atrasado
I've
checked
my
payments
and
I'm
not
behind
A
que
vendrán
que
no
estoy
enterado
Why
are
they
coming?
I
haven't
received
any
information
Son
rápidas
que
parecen
tortugas
They're
so
slow
they
look
like
turtles
Son
más
de
diez
y
yo
tengo
mis
dudas
There
are
more
than
ten
and
I
have
my
suspicions
Las
de
dos
llantas
me
pasan
reporte
My
two-wheeled
informants
give
me
the
report
Pa′
que
salida
se
escuchan
las
voces
For
which
exit
the
voices
are
heard
Esos
minutos
me
dan
la
ventaja
These
minutes
give
me
the
advantage
Me
cuida
el
monte
y
borra
mis
pisadas
The
woods
protect
me
and
cover
my
tracks
Sabían
que
estaba
servida
la
mesa
They
knew
the
table
was
set
Pero
también
que
no
eran
invitados
But
also
that
they
were
not
invited
Los
frijoles
con
machaca
me
pesan
The
beans
with
machaca
weigh
me
down
Solo
a
la
coca
alcance
a
darle
un
trago
I
only
managed
to
take
a
sip
of
my
Coca-Cola
Les
agradezco
lo
de
la
sorpresa
I
appreciate
the
surprise
Pero
no
son
mis
cumpleaños
en
Mayo
But
it's
not
my
birthday
in
May
No
digo
nombre
mejor
digo
apodos
I
don't
give
out
names,
I
only
use
nicknames
Y
adonde
llegó
mi
mano
es
pa'
todos
And
wherever
my
hand
reaches,
it's
for
everyone
Si
pega
el
sol
donde
ando
busco
sombra
If
the
sun
beats
down
where
I
am,
I
seek
shade
Si
hay
entrevista
me
pongo
la
gorra
If
there's
an
interview,
I
put
on
my
cap
¿Cuál
es
mi
oficio?
yo
soy
ganadero
What's
my
profession?
I'm
a
rancher
Muy
orgulloso
soy
el
del
sombrero
I'm
very
proud
to
be
a
hat
wearer
Hay
muchos
perros
que
quieren
el
hueso
There
are
many
dogs
who
want
the
bone
Venían
por
leche
y
yo
ya
traía
el
queso
They
came
for
milk,
but
I
was
already
bringing
the
cheese
Quieren
hablarme
desde
un
escritorio
They
want
to
talk
to
me
from
a
desk
Pero
yo
no
estoy
en
el
directorio
But
I'm
not
in
the
directory
Si
quieren
verme
con
gusto
recibo
If
they
want
to
see
me,
I'll
gladly
accept
Nomás
que
la
venda
aquí
se
las
quito
But
I'll
take
off
their
blindfold
right
here
Sabían
que
estaba
servida
la
mesa
They
knew
the
table
was
set
Pero
también
que
no
eran
invitados
But
also
that
they
were
not
invited
Los
frijoles
con
machaca
me
pesan
The
beans
with
machaca
weigh
me
down
Solo
a
la
coca
alcance
a
darle
un
trago
I
only
managed
to
take
a
sip
of
my
Coca-Cola
Les
agradezco
lo
de
la
sorpresa
I
appreciate
the
surprise
Pero
no
son
mis
cumpleaños
en
Mayo
But
it's
not
my
birthday
in
May
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Manuel Avilez Flores, Lenin Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.