Lenin Ramírez - La Vez de las Huertas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenin Ramírez - La Vez de las Huertas




La Vez de las Huertas
Перестрелка в садах
Oyeron balazos, hoy en Culiacán
Слышали выстрелы сегодня в Кульякане, милая?
En la colonia Las Huertas, azules llegaron
В районе Лас-Уэртас появились синие.
Era una oficina, estaban reunidos
Это был офис, они там собрались,
Gente de la plaza estaban conversando
Люди с площади разговаривали.
Cuando empezaron a tirar
Когда начали стрелять,
No alcanzaron a reportar
Не успели сообщить,
Pues los radios dejaron de funcionar
Ведь рации перестали работать.
Orden de unidades, vestían de civiles
Приказ отрядам, одетым в штатское,
Era inteligencia, los venían cazando
Это была разведка, они их выслеживали.
Ahí estaba el Chente, también el Chiquillo
Там был Ченте, и Чикильо тоже,
Haciendo esquina el Moka, todos con el Chango
На углу стоял Мока, все с Чанго.
Empiezan a contraatacar
Начинают контратаковать,
Fusiles se oían detonar
Слышны были выстрелы из ружей,
Mientras otros se brincaban por atrás
Пока другие перепрыгивали через забор.
El mentado Chucky se brincaba el cerco
Знаменитый Чаки перепрыгивал через ограждение,
Con la adrenalina y tomando otro rumbo
С адреналином в крови, выбирая другой путь.
Rodearon al Chango, al Chente y al Moka
Окружили Чанго, Ченте и Моку,
Quedan detenidos, pero no por mucho
Их задержали, но ненадолго.
El Chucky calló en un taller
Чаки укрылся в мастерской,
Se ensució para aparecer
Измазался, чтобы не быть узнанным.
Un mecánico de oficio al verlo bien
Механик, увидев его, понял все.
Otros detenidos, les decomisaron
У других задержанных конфисковали
Carros y fusiles cortos, también largos
Машины и ружья, короткие и длинные.
Fueron unos kilos que quedaron fuera
Было несколько килограммов, которые остались,
No dieron ni tiempo de echarlos al clavo
Не успели их спрятать.
Pero se obtuvo solución
Но нашли решение,
Solo soltaron un millón
Просто отдали миллион,
Y hasta los carros sacaron del corralón
И даже машины забрали со штрафстоянки.





Writer(s): Jesus Chairez, Lenin Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.