Paroles et traduction Lenin Ramírez - Luis Carrillo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luis Carrillo - En Vivo
Luis Carrillo - Live
Saben
los
que
me
conocen
Y'all
who
know
me
know
this
Que
soy
hombre
de
talento
My
talent's
like
money,
endless
También
que
soy
buen
amigo
I'm
a
true
and
loyal
friend
De
palabra
y
de
respeto
With
respect,
I
never
bend
Orgulloso
de
mi
sangre
I'm
proud
of
my
roots,
my
blood
También
de
donde
yo
vengo
The
land
where
I
come
from
Siempre
contento
lo
digo
With
joy
I
proclaim
it
loud
Michoacano
al
cien
por
ciento
Michoacano
through
and
through,
I
am
Las
cosas
nunca
son
fácil
Things
in
life,
they
ain't
always
easy
Menos
si
no
tienes
feria
Especially
when
you're
broke
Apenas
con
11
años
At
just
11
years
old
Nos
salimos
de
la
sierra
We
left
the
mountains,
our
home
Le
doy
gracias
a
mis
padres
I
thank
my
parents
deeply
Por
brincarse
la
frontera
For
crossing
that
border
boldly
Aunque
yo
sé
que
fue
duro
Though
I
know
it
was
hard
Alejarse
de
su
tierra
To
leave
their
homeland,
depart
Luchándole
por
la
vida
Fighting
for
survival
Para
llegar
a
ser
alguien
To
become
someone,
make
our
revival
Así
me
fui
derechito
So
I
went
straight
ahead
Y
nada
pudo
pararme
And
nothing
could
stop
me,
instead
Aunque
la
gente
critica
People
criticize,
it's
true
Y
diga
que
no
eres
nadie
Saying
you're
a
nobody,
who
are
you?
Siempre
me
mantuve
firme
But
I
stayed
strong,
unwavering
Logré
salir
adelante
And
I
succeeded,
made
my
name
ring
Le
doy
gracias
a
mi
hermano
I
give
thanks
to
my
brother
Por
el
gusto
por
los
carros
For
instilling
in
me
the
love
of
cars
Y
pintando
los
Lowriders
And
painting
the
Lowriders
Me
la
paso
relajado
I
roll
relaxed
in
my
ride
En
mi
Ford
78
por
LA
y
por
los
barrios
In
my
'78
Ford
through
LA
and
the
barrios
wide
Siempre
con
buenos
amigos
Always
with
good
friends
by
my
side
Disfrutando
de
los
carros
Enjoying
the
cars,
the
vibe
we
ride
Aunque
de
familia
humilde
Though
I
come
from
humble
beginnings
Logré
salir
adelante
I've
made
my
way,
my
destiny's
winnings
Siempre
con
buenos
principios
Always
guided
by
principles
true
Fue
la
herencia
de
mis
padres
The
legacy
my
parents
left
me
to
pursue
Cómo
me
duele
en
el
alma
My
soul
aches
with
sorrow
deep
Que
te
nos
adelantaste
That
you
left
us,
your
love
we
keep
Sé
que
del
cielo
me
cuidas
I
know
you
watch
over
me
from
above
Te
mando
un
beso
mi
madre
I
send
you
a
kiss,
my
mother,
my
love
Hay
que
bonito
se
miran
Ain't
they
a
sight
to
behold
Por
la
calle
el
pajarito
The
'pajarito'
gliding
down
the
road
Toda
la
gente
suspira
People
can't
help
but
sigh
De
ver
un
carro
bonito
At
the
beauty
of
a
car
that's
oh
so
fly
No
ocupo
ser
delincuente
I
ain't
no
criminal,
you
see
Pa
merecer
un
corrido
To
deserve
a
song,
a
melody
Un
saludo
pa
mi
raza
A
shoutout
to
my
people,
strong
and
free
Se
despide
Luis
Carrillo
Luis
Carrillo,
saying
goodbye,
y'all
take
care,
be
merry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenin Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.