Leningrad Cowboys - Puttin' On the Ritz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leningrad Cowboys - Puttin' On the Ritz




Have you seen the well-to-do
Ты видел состоятельных людей?
Up and down Park Avenue
Вверх и вниз по Парк Авеню
On that famous thoroughfare
На этой знаменитой улице.
With their noses in the air
Задрав носы вверх.
High hats and arrow collars
Высокие шляпы и воротнички со стрелками.
White spats and lots of dollars
Белые гетры и куча долларов.
Spending every dime
Трачу все до последнего цента.
For a wonderful time
За чудесное время
Now, if you're blue
А теперь, если тебе грустно ...
And you don't know where to go to
И ты не знаешь, куда идти.
Why don't you go where fashion sits
Почему бы тебе не пойти туда, где царит мода?
Puttin' on the Ritz
Одеваюсь в "Ритц".
Different types who wear a daycoat
Разные типы, которые носят пальто.
Pants with stripes and cutaway coat
Брюки в полоску и отрезное пальто.
Perfect fits
Идеальная посадка
Puttin' on the Ritz
Одеваюсь в "Ритц".
Dressed up like a million dollar trooper
Одет как солдат за миллион долларов.
Trying hard to look like Gary Cooper
Изо всех сил стараюсь выглядеть как Гэри Купер
Super-duper
Супер-пупер.
Come, let's mix where Rockefellers
Давайте смешаемся, где Рокфеллеры?
Walk with sticks or "umberellas"
Ходят с палочками или "умбереллами"
In their mitts
В рукавицах.
Puttin' on the Ritz
Одеваюсь в "Ритц".
Tips his hat just like an English chappie
Приподнимает шляпу, как англичанин.
To a lady with a wealthy pappy
За даму с богатым папочкой.
Very snappy
Очень быстро
You'll declare it
Ты объявишь об этом.
'S simply topping
Это просто верхушка
To be there and hear them swapping
Быть там и слышать, как они обмениваются.
Smart tidbits
Умные лакомые кусочки
Puttin' on the Ritz
Одеваюсь в "Ритц".





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.