Leningrad Cowboys - Zastarovje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leningrad Cowboys - Zastarovje




Cold wind, midwinter moon, please shed me some light
Холодный ветер, Зимняя Луна, пожалуйста, пролей мне немного света.
I′m so tired, surrounded by darkness, can't tell day from night
Я так устала, окруженная темнотой, не могу отличить день от ночи.
My mind wanders on, to times when our spirits will sing,
Мой разум блуждает по временам, когда наши души будут петь.
Come days of spring
Наступают дни весны.
Zastarovje, my friend, long time no see
Застаровье, мой друг, давно не виделись.
I′ll come alive when you drink with me
Я оживу, когда ты выпьешь со мной.
Oh Zastarovje, my friend
О, Застаровье, мой друг!
There's sun light dancing around,
Вокруг танцует солнечный свет,
Still the days move so slow
И все же дни тянутся так медленно
I wait for the moment when the ice starts to brake
Я жду момента, когда лед начнет тормозить.
And the river will flow
И река потечет.
Music and laughter will soon fill the air once again,
Музыка и смех скоро снова наполнят воздух.
Once again,
Еще раз,
Zastarovje, my friend, long time no see
Застаровье, мой друг, давно не виделись.
I'll come alive when you drink with me
Я оживу, когда ты выпьешь со мной.
Oh Zastarovje, my friend
О, Застаровье, мой друг!
Zastarovje, my friend, drink up with me
Застаровье, мой друг, выпей со мной.
I′ll come alive in your company
Я оживу в твоей компании.
Oh, Zastarovje, my friend
О, Застаровье, мой друг!





Writer(s): Richard Gustaf Johnson, Ben Edward Granfelt, Jorma Olavi Marjaranta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.