Paroles et traduction Leningrad Cowboys - Zastarovje
Cold
wind,
midwinter
moon,
please
shed
me
some
light
Холодный
ветер,
Зимняя
Луна,
пожалуйста,
пролей
мне
немного
света.
I′m
so
tired,
surrounded
by
darkness,
can't
tell
day
from
night
Я
так
устала,
окруженная
темнотой,
не
могу
отличить
день
от
ночи.
My
mind
wanders
on,
to
times
when
our
spirits
will
sing,
Мой
разум
блуждает
по
временам,
когда
наши
души
будут
петь.
Come
days
of
spring
Наступают
дни
весны.
Zastarovje,
my
friend,
long
time
no
see
Застаровье,
мой
друг,
давно
не
виделись.
I′ll
come
alive
when
you
drink
with
me
Я
оживу,
когда
ты
выпьешь
со
мной.
Oh
Zastarovje,
my
friend
О,
Застаровье,
мой
друг!
There's
sun
light
dancing
around,
Вокруг
танцует
солнечный
свет,
Still
the
days
move
so
slow
И
все
же
дни
тянутся
так
медленно
I
wait
for
the
moment
when
the
ice
starts
to
brake
Я
жду
момента,
когда
лед
начнет
тормозить.
And
the
river
will
flow
И
река
потечет.
Music
and
laughter
will
soon
fill
the
air
once
again,
Музыка
и
смех
скоро
снова
наполнят
воздух.
Zastarovje,
my
friend,
long
time
no
see
Застаровье,
мой
друг,
давно
не
виделись.
I'll
come
alive
when
you
drink
with
me
Я
оживу,
когда
ты
выпьешь
со
мной.
Oh
Zastarovje,
my
friend
О,
Застаровье,
мой
друг!
Zastarovje,
my
friend,
drink
up
with
me
Застаровье,
мой
друг,
выпей
со
мной.
I′ll
come
alive
in
your
company
Я
оживу
в
твоей
компании.
Oh,
Zastarovje,
my
friend
О,
Застаровье,
мой
друг!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Gustaf Johnson, Ben Edward Granfelt, Jorma Olavi Marjaranta
Album
Go Space
date de sortie
01-01-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.