Познакомился
я
в
баре
с
одной
кралей
In
the
bar
I
met
an
old
broad
Ей
на
вид
дал
сорок
восемь
лет
I
took
her
for
forty-eight
И
назвал
её,
чтобы
запомнить,
Валей
To
keep
it
straight
I
called
her
Val
С
ней
мы
прогулялись
в
туалет
With
her
I
strolled
to
the
loo
Она
подумала,
что
дам
ей
порошка
She
must
have
thought
I'd
give
her
drugs
А
я-то,
хуй
свой
достаю
исподтишка
But
I
drew
out
my
cock
on
the
sly
Она
подумала,
что
дам
ей
порошка
She
thought
I'd
give
her
drugs
А
я-то,
хуй
свой
достаю
исподтишка
But
I
drew
out
my
cock
on
the
sly
Погоди!
Позади!
Look
out!
At
the
back!
Юбки
молния!
Zip
down
your
skirt!
Впереди,
засадил
Up
front,
I
nailed
it
Ей
по
полной
я!
I
gave
her
the
works!
Погоди!
Позади!
Look
out!
At
the
back!
Юбки
молния!
Zip
down
your
skirt!
Впереди,
засадил
Up
front,
I
nailed
it
Ей
по
полной
я!
I
gave
her
the
works!
Наркомания
— вообще,
блять,
не
проблема
Drug
addiction
is
really
no
problem,
damn
it
Если
за
дело
берутся
профессионалы,
блять
When
professionals,
damn
it,
get
down
to
business
В
воскресенье
было
в
клубе
затусил
On
Sunday
I
was
partying
in
the
club
И
у
стойки
вижу
ничего
так
попку
And
at
the
bar
I
saw
a
superb
ass
С
наркоманией
борюсь
я
в
меру
сил
I
fight
drug
addiction
as
best
I
can
Потащил
её
в
просторную
подсобку
And
dragged
her
into
a
spacious
closet
Она
подумала,
что
дам
ей
порошка
She
must
have
thought
I'd
give
her
drugs
А
я-то,
хуй
свой
достаю
исподтишка
But
I
drew
out
my
cock
on
the
sly
Она
подумала,
что
дам
ей
порошка
She
thought
I'd
give
her
drugs
А
я-то,
хуй
свой
достаю
исподтишка
— на!
But
I
drew
out
my
cock
on
the
sly
— take
that!
Погоди!
Позади,
ха!
Look
out!
At
the
back,
huh!
Юбки
молния!
Zip
down
your
skirt!
Впереди
засадил
Up
front
I
nailed
it
Ей
по
полной
я!
I
gave
her
the
works!
Погоди!
Позади!
Look
out!
At
the
back!
Юбки
молния!
Zip
down
your
skirt!
Впереди
засадил
Up
front
I
nailed
it
Ей
по
полной
я!
I
gave
her
the
works!
Вот
так
и
сувал
я
им
под
хвост
That's
how
I
stuck
it
up
their
ass
Чтоб,
сука,
знали,
блять
So
they'd
know,
damn
it,
Почём
фунты
лиха
How
much
a
thrill
costs
Партизанил
я
так
чётко,
но
вот
случай:
I
was
doing
such
a
great
job
as
a
guerrilla
fighter,
but
here's
a
case
in
point:
Вижу
тёлочку
— за
стоечкой
грустит
I
see
a
hottie
— she's
feeling
down
at
the
counter
Говорю:
Пошли
со
мной,
себя
не
мучай
I
say:
Come
with
me,
don't
torture
yourself
Оказалось,
баба
эта
трансвестит
Turns
out,
that
broad
was
a
transvestite
Я-то
думал,
что
захочет
порошка
I
thought
she'd
want
some
drugs
Вдруг
он
хуй
свой
достаёт
исподтишка
Suddenly
he
pulls
out
his
cock
on
the
sly
Я-то
думал,
что
захочет
порошка
I
thought
she'd
want
some
drugs
Вдруг
он
хуй
свой
достаёт
исподтишка
Suddenly
he
pulls
out
his
cock
on
the
sly
Погоди!
Позади!
Look
out!
At
the
back!
Юбки
молния!
Zip
down
your
skirt!
Ой,
быстро
так
уходил
Jeez,
how
did
I
get
out
of
there
so
fast?
Как
— не
помню
я!
I
can't
even
remember!
Погоди!
Позади!
Look
out!
At
the
back!
Юбки
молния!
Zip
down
your
skirt!
Быстро
так
уходил
I
got
out
of
there
so
fast
Как
— не
помню
я!
I
can't
even
remember!
Ебать,
блять!
Fuck,
shit!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей шнуров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.