Lenka Dusilova - Vlci oci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenka Dusilova - Vlci oci




Vlci oci
Wolf Eyes
Jsem ovázaná sněhem bílým fáčem
I am bandaged with snow, a white bandage
Prohýbá se podlaha krajiny
The ground curves with a groan
A perly šumí stenem mezi pláčem
And pearls hiss amid cries
Zdobívá Slunce nevinný.
The innocent sun adorns me.
Unesou někdy i Vás,
Will they ever take you,
Unesou do dětství.
Carry you away into childhood?
Unesou tajemství, co dávný jsou.
They will carry away a secret, long they've been.
Jsem omamená časem Sedmispáčem,
I am bewitched by time, Seven-sleeper,
Oči jak kopečky zmrzliny.
My eyes are like ice cream cones.
Děvčátko s vadným pasem bůhví na čem,
A girl with a broken passport, on God knows what,
Nezbývá, než ti říct jediný.
There is nothing left to say but the only thing.
Unesou někdy i Vás,
Will they ever take you,
Unesou do dětství.
Carry you away into childhood?
Škvírečkou tenkou jak vlas
Through a thin crack like a hair
Vlčí oči zase žhnou.
Wolf eyes burn again.
Za nás nikdo kouzla nedělá
No one does magic for us anymore
Za nás nikdo kouzla nedělá (Nedělá)
No one does magic for us anymore (They don't)
Za nás nikdo kouzla nedělá (Totiž není o čem)
No one does magic for us anymore (There's nothing to do magic with)
Unesou někdy i Vás,
Will they ever take you,
Unesou do dětství.
Carry you away into childhood?
Škvírečkou tenkou jak vlas
Through a thin crack like a hair
Vlčí oči zase žhnou.
Wolf eyes burn again.
Unesou i Vás,
They will carry me and you,
Možná právě včas,
Perhaps just in time,
Kde zázraky jsou.
Where miracles exist.
Možná jsou někde v nás
Perhaps they are somewhere inside us
Schovaný pro úžas...
Hidden away to amaze...





Writer(s): Ivan Hlas, Martin Ledvina, Lenka Dusilova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.