Lenka Filipova - Kamufláž - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenka Filipova - Kamufláž




Kamufláž
Камуфляж
Kdosi se po domě plíží
Кто-то крадётся по дому,
A čte jména na dveřích
Читает имена на дверях.
Tak to by mohl být pošťák anebo vrah
Так это может быть почтальон или убийца.
Frankenstein kráčí domů z půjčovny kostýmů
Франкенштейн идёт домой из костюмерной,
Teď zhaslo světlo a je tma po chodbách
Вот погас свет, и в коридорах темнота,
A jsem na pochybách
И я в сомнениях:
Jsem to
Это я,
Ten, koho znáš
Та, кого ты знаешь,
Anebo spíš
Или, скорее,
Zas nějaká kamufláž
Снова какой-то камуфляж?
Včera opilý Platón seděl sám v jeskyni
Вчера пьяный Платон сидел один в пещере,
Díval se na stíny světa v televizi
Смотрел на тени мира по телевизору.
Mocný šejk v tančil v náručí konfety
Могущественный шейх танцевал в нем в объятиях конфетти,
A na zem padala slova, byla pokrytá rzí
И на землю падали слова, покрытые ржавчиной.
I úsměv Mony Lisy
Даже улыбка Моны Лизы,
Vzpomínáš?
Помнишь?
To je prý jen
Говорят, это всего лишь
Kamufláž
Камуфляж.
Každý to každý den zkouší
Каждый это каждый день испытывает,
Někdy se v tom ani nevyznáš
Иногда в этом даже не признаешься.
Hroznýši svlékají kůži
Чудовища сбрасывают кожу,
A všude máš kamufláž
И повсюду у тебя камуфляж.
Sedíš za volantem auta a nikde dálnice
Сидишь за рулём машины, а шоссе нигде нет,
Někdo ti pohled z okna pootočil
Кто-то тебе вид из окна повернул.
Skáčeš, pláčeš, díváš se po očku na ženu
Прыгаешь, плачешь, смотришь украдкой на женщину,
Říkáš si: "Není to ta, s kterou jsem kdysi žil?"
Думаешь: "Не та ли это, с которой я когда-то жил?"
A nic jsi nepochopil
И ничего ты не понял.
Vzpomínáš?
Помнишь?
Na tu svou
Свой собственный
Kamufláž
Камуфляж?
Trny jsou výsadou růží
Шипы привилегия роз,
Housenky v motýlech nepoznáš
Гусениц в бабочках не узнаешь.
Hroznýši svlékají kůži
Чудовища сбрасывают кожу,
A všude máš kamufláž
И повсюду у тебя камуфляж.
Každý to každý den zkouší
Каждый это каждый день испытывает,
Někdy se v tom ani nevyznáš
Иногда в этом даже не признаешься.
Hroznýši svlékají kůži
Чудовища сбрасывают кожу,
A všude máš kamufláž
И повсюду у тебя камуфляж.





Writer(s): Zdenek Rytir, Lenka Filipova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.