Lenka Filipova - Anebo Ne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenka Filipova - Anebo Ne




Anebo Ne
А может и нет
nechci důkazy mít
Мне не нужны доказательства,
To mně napovídá můj cit
Мне подсказывает мое чутье,
Když se mi náhle ztratíš a nic říct se neuráčíš
Когда ты вдруг исчезаешь и ничего не говоришь,
vím, že se vrátíš
Я знаю, ты вернешься.
vím, že se vrátíš
Я знаю, ты вернешься.
Anebo ne?
А может и нет?
tu čekám jenom tak
Я жду тебя здесь просто так,
Jak zloděj čeká na soumrak
Как вор ждет сумерек,
Na jedno tvé pousmání
На одну твою улыбку
Nemám vůbec stání
У меня нет сил.
znám tvá přání
Я знаю твои желания,
znám i tvá přání
Я знаю и твои желания,
To jsou ty nádherné jistoty lásky
Это мои прекрасные гарантии любви,
To jsou ty skálopevné jistoty lásky
Это мои нерушимые гарантии любви.
Proto tedy můžu klidně spát
Поэтому я могу спать спокойно,
Proto tedy vím, že máš rád
Поэтому я знаю, что ты меня любишь.
Anebo ne?
А может и нет?
Nechals tu lístek přijdu zas
Ты оставил записку, что скоро вернешься.
Tomu říkám, neztrácet čas
Вот что я называю не тратить время зря.
Myslels tím jen chvilku pouhou
Ты имел в виду всего лишь мгновение,
Vzpomínáš na s touhou
Ты вспоминаешь обо мне с тоской,
Sám máš chvíli dlouhou
У тебя самого долгая минута,
Sám máš chvíli dlouhou
У тебя самого долгая минута.
Anebo ne?
А может и нет?
Nechci, aby z lásky stal se zvyk
Я не хочу, чтобы любовь стала привычкой,
A z tebe neodbytný návštěvník
А ты - навязчивым гостем.
A byla jen tvou známou, deskou obehranou
А я была бы просто твоей знакомой, заезженной пластинкой.
City nechme stranou
Оставим чувства в стороне,
City své nechme stranou
Оставим свои чувства в стороне.
To jsou ty nádherné jistoty lásky
Это мои прекрасные гарантии любви,
To jsou ty skálopevné jistoty lásky
Это мои нерушимые гарантии любви.
Proto tedy můžu klidně spát
Поэтому я могу спать спокойно,
Proto tedy vím, že máš rád
Поэтому я знаю, что ты меня любишь.
Anebo ne?
А может и нет?





Writer(s): Zdenek Rytir, Lenka Filipova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.