Paroles et traduction Lenka Filipova - Ať Žije Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ať Žije Show
Да здравствует шоу
Život
je
šatna
v
kabaretu
Жизнь
- это
гримерка
в
кабаре,
Kde
před
zrcadlem
sedávám
Где
я
сижу
перед
зеркалом.
Málo
se
líčím
Я
мало
крашусь,
Tak
se
tu
rozhlížím
Поэтому
оглядываюсь
вокруг.
Čas
na
to
mám
У
меня
есть
время.
Kouzelník,
co
má
dlouhé
hbité
prsty
pavoučí
Фокусник
с
длинными,
ловкими,
паучьими
пальцами
Doufá,
že
jednou
tanečnici
obměkčí
Надеется,
что
однажды
смягчит
сердце
танцовщицы.
Ta
z
dlouhé
chvíle
Она
от
скуки
Za
režisérem
se
jen
otáčí
Только
и
вертится
за
режиссером.
Konferenciér
trpí
samomluvou
potají
Конферансье
тайком
страдает
от
разговоров
с
самим
собой,
Mim
na
něj
napsal
sáhodlouhý
anonym
Мим
написал
на
него
пространный
анонимный
донос.
Závidí
mu
úspěch
Завидует
его
успеху.
Nálada
houstne
a
štípe
jak
dým
Атмосфера
сгущается
и
щиплет,
как
дым.
Jenomže
právě
teď
začneme
s
tím
Только
вот
сейчас
мы
начнем
с
этого
A
opona
vzhůru
stoupá
И
занавес
поднимается,
A
všichni
se
náhle
změní
И
все
вдруг
меняются,
A
nic
na
nich
poznat
není
И
ничего
нельзя
в
них
узнать
Po
dobu
představení
Во
время
представления.
Co
mě
to
napadlo,
brát
tohle
angažmá
Что
на
меня
нашло,
связаться
с
этим
ангажементом,
Proč
právě
tenhle
kabaret
Почему
именно
это
кабаре?
Nejspíš
to
znáte
Ты
ведь
знаешь,
Váš
život
přehrává
kabaret
Svět
Твою
жизнь
проигрывает
кабаре
"Мир".
Sedíte
sami
před
zrcadlem
myšlenek
Ты
сидишь
один
перед
зеркалом
своих
мыслей
Myslíte
na
to,
jak
dobré
oplácí
se
zlým
И
думаешь
о
том,
как
добро
побеждает
зло.
Málem
to
vzdáte
Ты
почти
сдаешься.
Nálada
houstne
a
štípe
jak
dým
Атмосфера
сгущается
и
щиплет,
как
дым.
Jenomže
právě
teď
začnete
s
tím
Только
вот
сейчас
ты
начнешь
с
этого
A
opona
vzhůru
stoupá
И
занавес
поднимается,
A
všichni
se
rázem
změní
И
все
вдруг
меняются
Pro
úspěch
představení
Ради
успеха
представления.
A
proto
ať
žije
show
И
поэтому
да
здравствует
шоу!
A
opona
vzhůru
stoupá
И
занавес
поднимается,
A
všichni
se
rázem
změní
И
все
вдруг
меняются.
A
proto
ať
žije
show
И
поэтому
да
здравствует
шоу!
A
proto
ať
žije
show
И
поэтому
да
здравствует
шоу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Rytir, Lenka Filipova
Album
Best Of
date de sortie
09-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.