Lenka Filipova - Hotelove zrcadlo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenka Filipova - Hotelove zrcadlo




Hotelove zrcadlo
Hotel Mirror
Jsem zrcadlo na prázdné stěně
I'm a mirror on an empty wall
Jsem sběratel všech krásných lidských tváří
I'm a collector of all the beautiful human faces
Jsem galaxie v pasti
I'm a galaxy in a trap
Na které nápis hotel září
On which the name "hotel" shines
Kdo byl v tomhle pokojíku
Who was in this little room
Ponořil svou tvář do mých hlubin a zůstal v nich
Immersed his face in my depths and remained in them
V zrcadlovém úkrytu
In a mirrored shelter
Tam na druhé straně světla
On the other side of the light
Je tu stále ta holka kterou opustili všichni
There is still a girl here whom everyone has abandoned
Ti které ona opustila tak všem píše pohled
Those whom she abandoned writes postcards to all
Číšník dal prášky
The waiter gave her pills
A řek: Na nikoho neber vohled!
And says: Don't care about anyone!
Chlápek s kufrem digitálek
Dude with a suitcase of digital cameras
A pak herec co se učí roli
And then an actor who studies the role
Revolver k spánku si náhle přiloží
Suddenly puts a revolver to his temple
A s úsměvem mu říkám
And I tell him with a smile
Dál dál dál dál
On and on and on
Dívám se do lidských duší
I look into people's souls
Jenom dál dál dál dál
On and on and on
Dívám se do lidských duší
I look into people's souls
V každém zrcadlovém světě
In every mirrored world
Žije zrcadlový dvojník bez masky
Lives a mirrored double without a mask
A když letmo zahlédne
And when she catches a glimpse of you
Řekne: Klidně hraj tu komedii svou dál
She says: Feel free to continue playing your comedy
Jsem zrcadlo na prázdné stěně
I'm a mirror on an empty wall
Kdysi čiré a krásně naleštěné
Once clear and beautifully polished
Na hladině mám i pár prasklin
I have several cracks on my surface
Jak tu slepnu počtem očí
As I here go blind by the number of eyes
Vzpomínám na karbaníka
I remember the gambler
Co měl tisíc balíčků karet
Who had a thousand packs of cards
A všechny si je potom nehtem cinknul
And then jingled them all with his fingernail
A se zrcadlem o svou duši hrál
And played for his soul with the mirror
Psali po mně rtěnkou vzkazy
They wrote messages to me with lipstick
Zůstali ve mně navždy nevinní a nazí
They remained in me forever innocent and naked
Žijou lásku za zrcadlem
They live love behind the mirror
I když na sebe zapomněli
Even if they forgot about each other
Tak pojď blíž a skloň svou hlavu
So come closer and bow your head
Nacvič si svůj nový úsměv
Practice your new smile
A pak sbohem, ztrať se klidně v davu
And then goodbye, feel free to get lost in the crowd
jdeš kam jdeš stejně jsi tu se mnou dál...
Wherever you go, you are still here with me...
Stejně jsi tu se mnou dál...
You are still here with me...





Writer(s): Zdenek Rytir, Lenka Filipova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.