Paroles et traduction Lenka Filipova - Na cestě
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svět
se
mnou
házel
sem
a
tam
The
world
threw
me
about
Štětcem
z
vrásek
líčil
moji
tvář
Brushed
wrinkles
onto
my
face
Já
déšť
nenechám
smýt
jedinou
z
nich
I
won't
let
the
rain
wash
away
a
single
one
S
časem
nesmlouvám
...vždyť
nejsem
hokynář
I
don't
bargain
with
time
...
I'm
no
peddler
A
kolik
lásek
v
duší
zní
And
how
many
loves
still
echo
in
my
soul
A
kolik
šrámů
po
nich
mám
And
how
many
scars
I
have
from
them
Vítr
mi
nezhojí
ani
jediný
z
nich
The
wind
cannot
heal
even
one
of
them
S
každou
tou
jizvou
teď
o
kus
líp
se
znám
With
every
scar,
I
now
know
myself
a
little
better
A
s
každou
hádkou
prohranou
And
with
every
quarrel
lost
A
s
každým
smutným
milováním
And
with
every
failed
tryst
Vážím
si
víc
a
víc
těch
tichých
dní
I
appreciate
the
quiet
days
more
and
more
Bez
zbytečných
žabomyších
klání
Without
unnecessary
squabbles
Jdu
čarokrásnou
krajinou
I
walk
through
enchanting
landscapes
I
nevlídnými
pustinami
And
through
inhospitable
wastelands
Netrápím
se
dávno
tím
I
have
long
since
stopped
fretting
over
Kudy
kroky
mé
jdou
Where
my
steps
lead
me
Když
kus
té
pouti
půjdu
ještě
s
vámi
If
I
walk
part
of
this
journey
with
you
Svět
se
mou
smýkal
do
všech
stran
The
world
has
tossed
me
about
Přiznávám,
já
mnohdy
nechala
se
I
admit,
I
often
let
it
Teď
víc
sama
sebou
už
snad
rozpoznávám
Now,
more
than
ever,
I
recognize
myself
Vábení
slepých
ramen
řek
v
celé
jeho
kráse
The
allure
of
dead-end
rivers
in
all
their
glory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Na cestě
date de sortie
01-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.