Paroles et traduction Lenka Filipova - Strawberry Skies
Strawberry Skies
Клубничное небо
Two
the
bad
nights
Две
плохие
ночи
Two
the
brighter
days
Два
ярких
дня
I
know
that
something
good
Я
знаю,
что-то
хорошее
Is
waiting
just
around
the
corners
Ждёт
нас
за
поворотом
There's
a
new
day
dawning
Новый
день
встаёт
There's
a
new
life
for
us
Новая
жизнь
для
нас
Got
to
keep
on
holding
on
for
just
a
little
longer
I
know
Надо
только
продержаться
ещё
немного,
я
знаю
That
it's
gonna
be
blue
skies
Что
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой
We'll
step
out
of
the
shadows
Мы
выйдем
из
тени
And
walk
into
the
light
И
шагнём
в
свет
Yeah,
it's
gonna
be
blue
skies
Да,
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
Но
моё
сердце
бьётся
медленно,
пока
буря
Carries
on
up
high
Всё
ещё
не
утихает
в
вышине
Let
the
clouds
drove
by
Пусть
облака
уплывут
прочь
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
It's
coming
fast
and
fierce
and
wild
Оно
надвигается
быстро,
яростно
и
безумно
Everytime
I
look
into
those
eyes
Каждый
раз,
когда
смотрю
в
эти
глаза
Tell
me
is
it
really
gonna
storm
again
Скажи
мне,
неужели
снова
будет
шторм?
Will
the
sky
turn
dark
Небо
потемнеет?
Will
the
rain
begin?
Начнётся
дождь?
I
wanna
be
with
you
whenever
Я
хочу
быть
с
тобой,
когда
бы
ни
Lightning
strikes
Ударила
молния
Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
That
it's
gonna
be
blue
skies
Что
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой
We'll
step
out
of
the
shadows
Мы
выйдем
из
тени
And
walk
into
the
light
И
шагнём
в
свет
Yeah,
it's
gonna
be
blue
skies
Да,
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
моё
сердце
бьётся
медленно,
пока
буря
не
утихает
в
вышине
Let
the
clouds
drove
by
Пусть
облака
уплывут
прочь
Let
the
clouds
drove
by
Пусть
облака
уплывут
прочь
I
can't
stand
rain
for
one
more
day
Я
больше
не
вынесу
дождя
ни
дня
I
know
we
can
make
it
go
away
Я
знаю,
мы
можем
прогнать
его
Can
you
fell
it?
Ты
чувствуешь
это?
Like
a
fever,
burning
till
it
breaks
Как
лихорадка,
горит,
пока
не
спадёт
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой
We'll
step
out
of
the
shadows
Мы
выйдем
из
тени
And
walk
into
the
light
И
шагнём
в
свет
Yeah,
it's
gonna
be
blue
skies
Да,
будет
голубое
небо
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой
But
my
heart
beats
slow
as
the
storm
carries
on
up
high
Но
моё
сердце
бьётся
медленно,
пока
буря
не
утихает
в
вышине
And
the
clouds
drove
by
И
облака
уплывают
прочь
Blue
skies,
Blue
skies
Голубое
небо,
голубое
небо
Blue
skies,
Blue
skies
Голубое
небо,
голубое
небо
Blue
skies,
Blue
skies
Голубое
небо,
голубое
небо
Blue
skies,
Blue
skies
Голубое
небо,
голубое
небо
Let
the
clouds
drove
by
Пусть
облака
уплывут
прочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Bittner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.