Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V salku caje na Sri Lanku
In einer Tasse Tee nach Sri Lanka
Stůl
s
deskou
místy
spálenou
Ein
Tisch
mit
stellenweise
angebrannter
Platte
Výhled
s
nevypranou
záclonou
Ein
Ausblick
mit
ungewaschenem
Vorhang
Hotelový
pokoj
v
kterém
plouží
se
čas
Ein
Hotelzimmer,
in
dem
die
Zeit
schleicht
V
něm
si
loudí
o
ozvěnu
Darin
bettelt
um
ein
Echo
Tóny
z
baru
v
suterénu
Der
Klang
aus
der
Bar
im
Untergeschoss
A
ten
pokoj
s
tím
svým
komfortem
Und
dieses
Zimmer
mit
seinem
Komfort
Stál
se
na
pár
dní
mým
domovem
Wurde
für
ein
paar
Tage
mein
Zuhause
Prázdne
stěny
krášlí
pouze
obraz
a
rám
Die
leeren
Wände
schmückt
nur
ein
Bild
und
ein
Rahmen
Od
malíře
stroskotance,
sklizeň
čaju
na
Srí
Lance
Von
einem
gescheiterten
Maler,
die
Teeernte
auf
Sri
Lanka
Zář
sluneční
sálá
z
něj
Sonnenstrahlen
strahlen
daraus
hervor
Ve
chvíli
kterou
známa
beznaděj
In
einem
Moment
bekannter
Hoffnungslosigkeit
V
přístavišti
zvedá
kotvy
nádherná
loď
Im
Hafen
lichtet
ein
wunderschönes
Schiff
den
Anker
Já
odplouvám
místo
spánku
Ich
segle
davon
anstatt
zu
schlafen
V
šálku
čaje
na
Srí
Lanku
In
einer
Tasse
Tee
nach
Sri
Lanka
Desettisíc
vůni
Zehntausend
Düfte
Mně
hýčka
příbojem
Wiegen
mich
mit
der
Brandung
Nedočkavou
dálkou
se
stávám
Zur
ungeduldigen
Ferne
werde
ich
Na
rozkvetlých
pláních
se
potkám
s
malířem
Auf
blühenden
Ebenen
treffe
ich
den
Maler
Do
barevných
tonů
když
dává
Wenn
er
in
farbige
Töne
legt
Svou
dlaň,
svůj
zrak
Seine
Handfläche,
seinen
Blick
A
říká
kto
z
nás
věří
na
zázrak
Und
sagt,
wer
von
uns
glaubt
an
ein
Wunder
Nezbyla
mi
barva
Mir
blieb
keine
Farbe
Na
mou
cestu
spáteční
Für
meine
Rückreise
A
tak
odplouvám
v
ranním
vánku
Und
so
segle
ich
davon
im
Morgenwind
Za
malířem
na
Srí
Lanku
Zum
Maler
nach
Sri
Lanka
Desettisíc
vůni
Zehntausend
Düfte
Mně
hýčka
příbojem
Wiegen
mich
mit
der
Brandung
Nedočkavou
dálkou
se
stávám
Zur
ungeduldigen
Ferne
werde
ich
Na
rozkvetlých
pláních
se
potkám
s
malířem
Auf
blühenden
Ebenen
treffe
ich
den
Maler
Do
barevných
tonů
když
dává
Wenn
er
in
farbige
Töne
legt
Mou
dlaň,
můj
zrak
Meine
Handfläche,
meinen
Blick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Rytir, Lenka Filipova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.