Lenka Filipova - Za vsechno muze cas - Le train qu passe (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenka Filipova - Za vsechno muze cas - Le train qu passe (Live)




Za vsechno muze cas - Le train qu passe (Live)
For Everything There Is a Time - The Passing Train (Live)
Lásku si odpřisáhli pod mostním obloukem
Underneath the bridge's arch, we swore our love
A dál to pak společne táhli
Together, we journeyed
Tím svým životem. Lásku si odpřisáhli...
Throughout life. Underneath the bridge's arch, we swore our love...
Měli jen skromná přání srpnový létahic
August's days brought simple wishes
A snad kromně milování je netrápilo nic.
Aside from love, we had no worries.
Měli jen skromná přání ...
August's days brought simple wishes
Za všechno může čas
For everything, there is a time
Ten co se skrývá v nás
Hidden within us
Náhle si zrychlí ten svůj krok
It quickens its pace
Za všechno může čas
For everything, there is a time
Ten co se skrývá v nás
Hidden within us
A v něm vteřina je delší než rok
A moment within it stretches longer than a year
Z příběhu zbývá jen málo
Only a few of the tale remain
Jen úsměvy na fotkách
Just the smiles in photographs
A co dřívě se věčné zdálo
What once felt eternal
Teď končí ve výčitkách.
Now ends in reproach.
Z příběhu zbýva jen málo ...
Only a few of the tale remain
Odešel jednoho rána
He left one morning
Vzpomínky ty s sebou vzal
Taking the memories with him
Chyběla jen slavobrána
A triumphal arch was all that was missing
A vůbec nikdo neplakal.
And no one cried.
Odešel jednoho rána ...
He left one morning
Za všechno může čas
For everything, there is a time
Ten co se skrývá v nás
Hidden within us
Náhle si zrychlí ten svůj krok
It quickens its pace
Za všechno může čas
For everything, there is a time
Ten co se skrývá v nás
Hidden within us
A v něm vteřina je delší než rok
A moment within it stretches longer than a year
Za všechno může jen čas
Only time
Za všechno může jen čas
Only time
Za všechno může jen čas
Only time





Writer(s): lenka filipová


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.