Paroles et traduction Lenka Filipova - Zamilovana
Ten
kraticky
sen
se
mi
k
ranu
az
dal
That
short
dream
came
to
me
at
dawn
Pred
probuzenim
a
ja
spat
chtela
dal
Before
waking
and
I
wanted
to
sleep
on
A
pozemsky
cas
v
ten
moment
And
worldly
time
in
that
moment
Ztratil
svuj
krok,
Lost
its
pace,
Ten
okamzik
trval
cely
svetelny
rok,
That
instant
lasted
a
whole
light
year,
Ja
byla
jina,
tak
nahle
jina
I
was
different,
so
suddenly
different
A
jen
protivny
strach
me
tizil
ten
raj,
And
only
loathsome
fear
disturbed
that
paradise,
Ja
uz
v
podvedomi
pila
studeny
caj
I
already
subconsciously
drank
cold
tea
A
jenom
studene
slunce
ma
v
zaclonach
kout,
And
only
the
cold
sun
has
a
corner
in
my
curtains,
Par
nectenych
knih
mi
musi
pripomenout,
A
couple
of
unread
books
must
remind
me,
Jsem
stale
stejna,
tak
stale
stejna
I'm
still
the
same,
so
still
the
same
Jen
z
radia
hlas
Only
the
voice
from
the
radio
Predpovedi
pocasi,
Weather
forecast,
Jenom
ten
hlas
a
nikdo
vic
nemluvi,
Only
that
voice
and
no
one
else
speaks,
Kdyz
cesu
si
vlasy
While
I
brush
my
hair
Ja
mela
pocit,
I
had
the
feeling,
Jako
bych
byla
za
skolou,
As
if
I
was
skipping
school,
Jako
vyhrat
milion
za
noc
minulou
Like
winning
a
million
last
night
Tak
chyt
mi
ten
sen
So,
catch
that
dream
for
me
A
prijd,
zavolej
And
come,
call
me
A
odpust
mi
vse,
And
forgive
me
for
everything
Na
nic
vic
necekej.
Don't
wait
for
anything
else.
Ja
uz
jsem
jina,
tak
nahle
jina,
I'm
different
now,
so
suddenly
different,
Nad
hlavou
vesmir
Above
my
head
the
universe
A
pod
nohama
zem,
And
under
my
feet
the
ground,
Jsem
stale
stejna
I'm
still
the
same
A
prece
jina
jsem
Yet
I'm
different
Kde
ted
muzes
byt,
Where
can
you
be
now,
Ze
nesedis
vedle
me,
That
you're
not
sitting
next
to
me,
Az
Te
dnes
potkam,
When
I
meet
you
today,
Snad
prekvapi
Te
prijemne,
Perhaps
you'll
be
pleasantly
surprised
Ze
uz
jsem
jina,
tak
nahle
jina
That
I'm
different
now,
so
suddenly
different
Jen
z
radia
hlas
Only
the
voice
from
the
radio
Predpovedi
pocasi,
Weather
forecast,
Jenom
ten
hlas
a
nikdo
vic
nemluvi,
Only
that
voice
and
no
one
else
speaks,
Kdyz
cesu
si
vlasy
While
I
brush
my
hair
Ten
kraticky
sen
se
mi
k
ranu
az
dal
That
short
dream
came
to
me
at
dawn
Pred
probuzenim
a
ja
spat
chtela
dal
Before
waking
and
I
wanted
to
sleep
on
A
pozemsky
cas
v
ten
moment
And
worldly
time
in
that
moment
Ztratil
svuj
krok,
Lost
its
pace,
Ten
okamzik
trval
cely
svetelny
rok,
That
instant
lasted
a
whole
light
year,
Ja
byla
jina,
tak
nahle
jina
I
was
different,
so
suddenly
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabrel Francis Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.