Paroles et traduction Lenka - Steal My Sunshine
I
was
lying
on
the
grass
Я
лежал
на
траве.
On
Sunday
morning
of
last
week
Воскресным
утром
прошлой
недели.
Indulging
in
my
self-defeats
Предаваясь
своим
поражениям.
My
mind
was
thugged,
all
laced
and
bugged
Мой
разум
был
разорван,
весь
зашнурован
и
подслушан.
All
twisted
around
and
beat
Все
скручено
и
бьется.
Uncomfortable,
I'm
three
feet
deep
Неудобно,
я
на
глубине
трех
футов.
Now
the
fuzzy
stare
from
not
being
there
Теперь
нечеткий
взгляд
от
того,
что
его
нет.
On
a
confusing
morning
week
На
запутанной
утренней
неделе.
Impaired
my
tribal
lunar
speak
Нарушил
мой
племенной
лунный
голос.
And
of
course
you
can't
become
if
you
only
say
И,
конечно,
ты
не
станешь,
если
только
скажешь.
What
you
would
have
done?
Что
бы
ты
сделал?
So
I
missed
a
million
miles
of
fun
Так
что
я
пропустил
миллион
миль
веселья.
I
know
it's
up
for
me
Я
знаю,
что
это
для
меня.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
Making
sure
I'm
not
in
too
deep
Убедись,
что
я
не
слишком
глубоко.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
Keeping
versed
and
on
my
feet
Держу
себя
в
руках
и
на
ногах.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
I
was
lying
on
the
bench
slide
Я
лежал
на
лавочке,
скользил.
In
the
park
across
the
street
В
парке
через
дорогу.
L-A-T-E-R
that
week
L-A-T-E-R
на
той
неделе.
My
sticky
paws
were
in
to
making
straws
Мои
липкие
лапы
были
в
том,
чтобы
делать
соломинку.
Out
of
big
fat
Slurpee
treats
Из
больших
жирных
слюнявых
угощений.
An
incredible
eight
foot
heap
Невероятная
куча
в
восемь
футов.
Now
the
funny
glare
to
pay
a
gleaming
tare
Теперь
смешной
блеск,
чтобы
заплатить
сверкающую
тару.
In
a
staring
under
heat
Вглядываясь
в
жару.
Involved
an
under
usual
feat
Замешан
в
обычном
подвиге.
And
I'm
not
only
among
И
я
не
только
среди
них.
But
I
invite
who
I
want
to
come
Но
я
приглашаю
того,
к
кому
хочу
прийти.
So
I
missed
a
million
miles
of
fun
Так
что
я
пропустил
миллион
миль
веселья.
I
know
it's
up
for
me
Я
знаю,
что
это
для
меня.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
Making
sure
I'm
not
in
too
deep
Убедись,
что
я
не
слишком
глубоко.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
Keeping
versed
and
on
my
feet
Держу
себя
в
руках
и
на
ногах.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
I
know
it's
done
for
me
Я
знаю,
это
сделано
для
меня.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
Not
something
hard
to
see
Нет
ничего
сложного,
чтобы
увидеть.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
Keeping
dumb
and
built
to
beat
Немой
и
создан,
чтобы
бить.
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
My
sunshine
Мое
солнце
...
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
My
sunshine
Мое
солнце
...
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
My
sunshine
Мое
солнце
...
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
(If
you
steal
my
sunshine)
(Если
ты
украдешь
мое
солнце)
If
you
steal
my
sunshine
Если
ты
украдешь
мое
солнце
...
If
you
steal
my
sunshine
Если
ты
украдешь
мое
солнце
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Costanzo, Gregg Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.