Paroles et traduction Lenka - The Show
I'm
just
a
little
bit
caught
in
the
middle
Я
просто
немного
застрял
посередине.
Life
is
a
maze,
and
love
is
a
riddle
Жизнь-лабиринт,
а
любовь-загадка.
I
don't
know
where
to
go,
can't
do
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
одна
не
справлюсь.
I've
tried,
and
I
don't
know
why
Я
пытался,
и
я
не
знаю
почему.
Slow
it
down,
make
it
stop
Притормози,
останови
это.
Or
else
my
heart
is
going
to
pop
Иначе
мое
сердце
лопнет.
'Cause
it's
too
much,
yeah,
it's
a
lot
Потому
что
это
уже
слишком,
Да,
это
уже
слишком.
To
be
something
I'm
not
Быть
тем,
кем
я
не
являюсь.
I'm
a
fool,
out
of
love
Я
дурак,
разлюбил.
'Cause
I
just
can't
get
enough
Потому
что
я
просто
не
могу
насытиться.
I'm
just
a
little
bit
caught
in
the
middle
Я
просто
немного
застрял
посередине.
Life
is
a
maze,
and
love
is
a
riddle
Жизнь-лабиринт,
а
любовь-загадка.
I
don't
know
where
to
go,
can't
do
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
одна
не
справлюсь.
I've
tried,
and
I
don't
know
why
Я
пытался,
и
я
не
знаю
почему.
I'm
just
a
little
girl
lost
in
the
moment
Я
просто
маленькая
девочка,
потерявшаяся
в
этом
мгновении.
I'm
so
scared,
but
I
don't
show
it
Мне
так
страшно,
но
я
этого
не
показываю.
I
can't
figure
it
out,
it's
bringing
me
down,
I
know
Я
не
могу
понять
этого,
это
угнетает
меня,
я
знаю.
I've
got
to
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
And
just
enjoy
the
show
И
просто
наслаждайся
шоу.
The
sun
is
hot
in
the
sky
Солнце
жарко
светит
в
небе.
Just
like
a
giant
spotlight
Прямо
как
гигантский
прожектор
The
people
follow
the
signs
Люди
следуют
знакам.
And
synchronize
in
time
И
синхронизировать
во
времени.
It's
a
joke,
nobody
knows
Это
шутка,
никто
не
знает.
They
got
a
ticket
to
the
show
Они
купили
билет
на
шоу.
Yeah,
I'm
just
a
little
bit
caught
in
the
middle
Да,
я
просто
немного
застрял
посередине.
Life
is
a
maze,
and
love
is
a
riddle
Жизнь-лабиринт,
а
любовь-загадка.
I
don't
know
where
to
go,
can't
do
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
одна
не
справлюсь.
I've
tried,
and
I
don't
know
why
Я
пытался,
и
я
не
знаю
почему.
I'm
just
a
little
girl
lost
in
the
moment
Я
просто
маленькая
девочка,
потерявшаяся
в
этом
мгновении.
I'm
so
scared,
but
I
don't
show
it
Мне
так
страшно,
но
я
этого
не
показываю.
I
can't
figure
it
out,
it's
bringing
me
down,
I
know
Я
не
могу
понять
этого,
это
угнетает
меня,
я
знаю.
I've
got
to
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
And
just
enjoy
the
show,
oh,
oh
И
просто
наслаждайся
шоу,
о-о-о
Just
enjoy
the
show,
oh,
oh-oh,
oh-oh
Просто
наслаждайся
шоу,
о,
о-о,
о-о
I'm
just
a
little
bit
caught
in
the
middle
Я
просто
немного
застрял
посередине.
Life
is
a
maze,
and
love
is
a
riddle
Жизнь-лабиринт,
а
любовь-загадка.
I
don't
know
where
to
go,
can't
do
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
одна
не
справлюсь.
I've
tried,
and
I
don't
know
why
Я
пытался,
и
я
не
знаю
почему.
I'm
just
a
little
girl
lost
in
the
moment
Я
просто
маленькая
девочка,
потерявшаяся
в
этом
мгновении.
I'm
so
scared,
but
I
don't
show
it
Мне
так
страшно,
но
я
этого
не
показываю.
I
can't
figure
it
out,
it's
bringing
me
down,
I
know
Я
не
могу
понять
этого,
это
угнетает
меня,
я
знаю.
I've
got
to
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
And
just
enjoy
the
show
И
просто
наслаждайся
шоу.
Dum-be-dum,
da-dum-be-dum
Дум-Бе-дум,
да-дум-Бе-дум
Just
enjoy
the
show
Просто
наслаждайтесь
шоу
Da-dum-be-dum,
da-dum-be-dum
Да-дум-Би-дум,
да-дум-Би-дум.
Just
enjoy
the
show
Просто
наслаждайтесь
шоу
I
want
my
money
back
Я
хочу
вернуть
свои
деньги.
I
want
my
money
back
Я
хочу
вернуть
свои
деньги.
I
want
my
money
back
Я
хочу
вернуть
свои
деньги.
Just
enjoy
the
show
Просто
наслаждайтесь
шоу
I
want
my
money
back
Я
хочу
вернуть
свои
деньги.
I
want
my
money
back
Я
хочу
вернуть
свои
деньги.
I
want
my
money
back
Я
хочу
вернуть
свои
деньги.
Just
enjoy
the
show
Просто
наслаждайтесь
шоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenka, Jim Reeves
Album
Lenka
date de sortie
22-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.