Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Many Colours
So viele Farben
You
know
there
are
bad
news
a-coming
Du
weißt,
schlechte
Nachrichten
ziehen
auf
There's
heavy
weather
ahead
Es
steht
ein
schweres
Gewitter
bevor
I
only
wish
I
could
be
somewhere
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
woanders
sein
Somewhere
else
instead
Einfach
woanders
statt
hier
But
someone
said
Doch
jemand
sagte
It
is
just
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
But
someone
said
Doch
jemand
sagte
It
is
just
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist
The
enemy
that
we
are
facing
Der
Feind,
dem
wir
gegenüberstehen
Isn't
so
easy
to
see
Ist
nicht
so
leicht
zu
erkennen
A
battle
of
misinformation
Ein
Kampf
der
Desinformation
Conquering
you
and
me
Der
dich
und
mich
besiegt
But
someone
said
Doch
jemand
sagte
That
ignorance
is
bliss
Dass
Unwissenheit
Glück
ist
So
many
colours
between
the
darkness
and
the
light
So
viele
Farben
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
You
might
have
a
different
view
but
you're
still
a
friend
of
mine
Du
siehst
die
Dinge
anders,
doch
du
bist
noch
mein
Freund
If
we
could
relax
just
a
little
Wenn
wir
uns
nur
ein
wenig
entspannen
könnten
Try
to
cool
things
down
Versuchen,
die
Dinge
abzukühlen
Everything's
gotten
so
brittle
Alles
ist
so
zerbrechlich
geworden
And
everyone's
wearing
a
frown
Und
jeder
trägt
eine
Stirnfalte
When
all
we
know
is
just
a
little
bit
Wenn
alles,
was
wir
wissen,
nur
ein
kleines
Stück
ist
When
all
we
know
is
just
a
little
bit
Wenn
alles,
was
wir
wissen,
nur
ein
kleines
Stück
ist
This
all
could
be
over
tomorrow
Das
alles
könnte
morgen
vorbei
sein
Don't
want
to
be
looking
back
Ich
will
nicht
zurückblicken
müssen
Full
of
regrets
and
sorrows
Voller
Reue
und
Kummer
So
I'm
gonna
stay
on
track
Darum
bleibe
ich
auf
Kurs
Until
I
can
say
I've
done
my
little
bit
Bis
ich
sagen
kann:
Ich
tat
mein
kleines
Stück
So
many
colours
between
the
darkness
and
the
light
So
viele
Farben
zwischen
Dunkelheit
und
Licht
You
might
have
a
different
view
but
you're
still
a
friend
of
mine
Du
siehst
die
Dinge
anders,
doch
du
bist
noch
mein
Freund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennart A. Salomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.