Lenni-Kim - Pourquoi tout perdre - Single - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenni-Kim - Pourquoi tout perdre - Single




Pourquoi tout perdre - Single
Why Lose Everything - Single
J'ai rempli le vide, de mes souvenirs
I filled the void with my memories
Quand j'aurais oublier
When I should have forgotten
On oublie de s'oublier
We forget to forget ourselves
Le mirage est tangible
The mirage is tangible
Je blâme quand je revois ce sourire
I blame myself when I see that smile again
Mais les nuages partent en fumée
But the clouds vanish into smoke
Et dans la brume tout va s'éclipser
And in the mist everything will fade away
Non ça n'me suffit plus
No, it's not enough for me anymore
Mes souvenirs ne me suffisent plus
My memories are no longer enough for me
Plus on se cherche, plus on s'éloigne
The more we search, the further we drift apart
Creusant le néant de long en large
Digging the void far and wide
Oh que j'ai attendu
Oh, how I waited
Qu'on aille on n's'est pas rendu
For us to go where we haven't been
Pour revivre les jours qui nous sont dus
To relive the days that are owed to us
Porquoi tout perdre, ne jamais réaliser
Why lose everything, never realize
Toute la peine que j'aurais créée
All the pain I would have created
vous serez toujour pour moi
Where you will always be there for me
So let's be together
So let's be together
Le temps pourra tout effacer
Time can erase everything
Les chemins ne doivent pas nous écarter
The paths should not lead us astray
vous serez toujours pour moi
Where you will always be there for me
So let's be together
So let's be together
vous serez toujour pour pour moi
Where you will always be there for me
Let's be together
Let's be together
Tout c'que je raconte, à travers mon silence
Everything I tell, through my silence
Ne fait que détruire mon parcours
Only destroys my path
On vit la nuit pour se mettre à jour
We live the night to update ourselves
Hors de moi je compte
Outside of myself I count
Sur l'autre moitié de mon existence
On the other half of my existence
Ne pas oublier c'qui m'entoure
Not to forget what surrounds me
Tu m'attendras c'est à ton tour
You will wait for me, it's your turn
Non ça n'me suffit plus
No, it's not enough for me anymore
Mes souvenirs ne me suffisent plus
My memories are no longer enough for me
Plus on se cherche, plus on s'éloigne
The more we search, the further we drift apart
Creusant le néant de long en large
Digging the void far and wide
Oh que j'ai attendu
Oh, how I waited
Qu'on aille ne s'est pas rendu
For us to go where we haven't been
Pour revivre les jours qui nous sont dus
To relive the days that are owed to us
Pourquoi tout perdre, ne jamais réaliser
Why lose everything, never realize
Toute la peine que j'aurais créée
All the pain I would have created
vous serez toujours pour moi
Where you will always be there for me
So let's be together
So let's be together
Le temps pourra tout effacer
Time can erase everything
Les chemins ne doivent pas nous écarter
The paths should not lead us astray
vous serez toujours pour moi
Where you will always be there for me
Let's be together
Let's be together
Let's be together
Let's be together
Pourquoi tout perdre
Why lose everything
Let's be together
Let's be together
Let's be together
Let's be together
Pourquoi tout perdre, ne jamais réaliser
Why lose everything, never realize
Toute la peine que j'aurais créée
All the pain I would have created
vous serez toujours pour moi
Where you will always be there for me
Let's be together
Let's be together
Le temps pourra tout effacer
Time can erase everything
Les chemins ne doivent pas nous ecarter
The paths should not lead us astray
vous serez toujours pour moi
Where you will always be there for me
Let's be together
Let's be together
I got to stay
I got to stay
vous serez toujours pour moi
Where you will always be there for me
Let's be together
Let's be together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.