Paroles et traduction Lennis Rodriguez - Gamers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
lujos,
no
quiero
dinero
Мне
не
нужна
роскошь,
мне
не
нужны
деньги
Ya
no
me
impresionan
lujos
pasajeros
Меня
больше
не
впечатляет
мимолетная
роскошь
Por
eso
en
mi
lista
tú
eres
el
primero
Поэтому
в
моем
списке
ты
на
первом
месте
Todo
el
mundo
sabe
que
me
quieres
y
te
quiero
Весь
мир
знает,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Qué
importa
lo
que
digan
los
"haters"
Какая
разница,
что
говорят
хейтеры
En
este
juego
somos
dos
"gamers"
В
этой
игре
мы
два
игрока
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Quien
se
kille,
ruede
pa'l
carajo
Кто
взбесится,
пусть
катится
к
черту
Yo
se
que
tú
me
amas
y
yo
te
amo
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
Cuando
salgo
pa'la
calle
Когда
я
выхожу
на
улицу
Todo
el
mundo
me
mira
Все
смотрят
на
меня
Dicen
que
estoy
matando
la
liga
Говорят,
что
я
вне
конкуренции
Dominicana,
bonita
guajira
Доминиканка,
красивая
крестьянка
Y
tu
con
tu
flow
q
to'
el
mundo
te
tira
А
ты
со
своей
харизмой,
которая
всех
привлекает
No
hagas
caso
a
lo
que
te
diga
nadie
bebé
Не
слушай,
что
тебе
говорят,
малыш
Que
yo
te
cubro
espalda
y
corro
si
hay
que
correr
Я
прикрою
твою
спину
и
побегу,
если
нужно
будет
бежать
Y
cuando
coronemos
y
la
jugada
se
dé
И
когда
мы
добьемся
успеха,
и
сделка
состоится
Nos
vamos
pa
Miami
a
brindar
con
rose
Мы
отправимся
в
Майами,
чтобы
отпраздновать
с
розовым
вином
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Qué
importa
lo
que
digan
los
"haters"
Какая
разница,
что
говорят
хейтеры
En
este
juego
somos
dos
"gamers"
В
этой
игре
мы
два
игрока
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Quien
se
kille,
ruede
pa'l
carajo
Кто
взбесится,
пусть
катится
к
черту
Yo
se
que
tú
me
amas
y
yo
te
amo
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
Ven
y
agárrame
del
cuello
Подойди
и
обними
меня
за
шею
Bésame
y
apriétame
Поцелуй
меня
и
обними
крепко
Y
que
todo
el
mundo
vea
que
soy
tuya
И
пусть
весь
мир
увидит,
что
я
твоя
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Qué
importa
lo
que
digan
los
"haters"
Какая
разница,
что
говорят
хейтеры
En
este
juego
somos
dos
"gamers"
В
этой
игре
мы
два
игрока
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Quien
se
kille,
ruede
pa'l
carajo
Кто
взбесится,
пусть
катится
к
черту
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
yo
te
amo
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
Cuando
salgo
pa'la
calle
Когда
я
выхожу
на
улицу
Pom
rom
pom
pom
pom
Бум
бум
бум
бум
бум
Cuando
salgo
pa'la
calle
Когда
я
выхожу
на
улицу
Pom
rom
pom
pom
pom
Бум
бум
бум
бум
бум
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Qué
importa
lo
que
digan
los
"haters"
Какая
разница,
что
говорят
хейтеры
En
este
juego
somos
dos
"gamers"
В
этой
игре
мы
два
игрока
Y
dale
papi,
yo
quiero
estar
contigo
y
tu
pa'mí
Давай,
милый,
я
хочу
быть
с
тобой,
а
ты
со
мной
Quien
se
kille,
ruede
pa'l
carajo
Кто
взбесится,
пусть
катится
к
черту
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
yo
te
amo
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
Cuando
salgo
pa'la
calle
Когда
я
выхожу
на
улицу
Pom
rom
pom
pom
pom
Бум
бум
бум
бум
бум
Cuando
salgo
pa'la
calle
Когда
я
выхожу
на
улицу
Pom
rom
pom
pom
pom
Бум
бум
бум
бум
бум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Parra Torres, Jorlennis Esther Guzman Rodriguez, Carlos Valdez Flako
Album
Gamers
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.