Lennis Rodriguez - La solitudine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lennis Rodriguez - La solitudine




La solitudine
Solitude
Marco se n′è andato e non ritorna più
Marco has gone and he's not coming back
Il treno delle 7:30 senza lui
The 7:30 train without him
È un cuore di metallo senza l'anima
Is a heart of metal without a soul
Nel freddo del mattino grigio di città
In the cold of the gray city morning
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
At school the desk is empty, Marco is within me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
His breath is sweet among my thoughts
Distanze enormi sembrano dividerci
Vast distances seem to divide us
Ma il cuore batte forte dentro me
But my heart beats strongly within me
Chissà se tu mi penserai
I wonder if you will think of me
Se con i tuoi non parli mai
If you never talk to your parents
Se ti nascondi come me
If you hide like me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Avoids glances and stays away
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Locked in a room and doesn't want to eat
Stringi forte a te il cuscino e
Hold the pillow tight and
Piangi non lo sai quanto altro male ti farà
Cry you don't know how much more it will hurt
La solitudine
Loneliness
Marco nel mio diario ho una fotografia
Marco, in my diary I have a photograph
Hai gli occhi di bambino un poco timido
You have the eyes of a child, a little shy
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
I hold it close to my heart and feel that you are there
Fra i compiti d′inglese e matematica
Between English and Math homework
Tuo padre e suoi consigli che monotonia
Your father and his advice, what a bore
Lui con i suoi lavoro ti ha portato via
With his work, he took you away
Di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
He certainly never asked your opinion
Ha detto un giorno tu mi capirai
He said one day you will understand
Chissà se tu mi penserai
I wonder if you will think of me
Se con gli amici parlerai
If you talk to your friends
Se ti nascondi come me
If you hide like me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Avoids glances and stays away
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Locked in a room and doesn't want to eat
Stringi forte a te il cuscino e
Hold the pillow tight and
Piangi non lo sai quanto altro male ti farà
Cry you don't know how much more it will hurt
La solitudine
Loneliness
Non è possibile dividere
It is not possible to divide
Ti prego aspettami
Please wait for me
Ti prego
Please
Ti prego aspettami amore mio
Please wait for me my love
La solitudine fra noi
Loneliness between us
Questo silenzio dentro me
This silence inside me
È l'inquietudine di vivere
It is the restlessness of living
La vita senza te
Life without you
Ti prego aspettami perché
Please wait for me because
Non posso stare senza te
I cannot be without you
Non è possibile dividere la storia di noi due
It is not possible to divide the history of the two of us





Writer(s): A. Valsiglio, F. Cavalli, P. Cremonesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.