Paroles et traduction Lennis Rodriguez - Le Damos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
te
imaginé
en
to'a
la'
posicione'
posible'
que
podíamo'
e'tar
I've
already
imagined
you
in
all
the
possible
positions
we
can
be
in
Ya
te
dibujé
en
to'a
la
forma
que
te
puedo
dibujar
I've
already
drawn
you
in
all
the
ways
I
can
draw
you
No
me
tiene'
que
decir
nada
You
don't
have
to
say
anything
to
me
Yo
sé
que
te
pongo
mal
I
know
I'm
making
you
feel
a
certain
way
No
te
tengo
que
decir
na'a
I
don't
have
to
say
anything
to
you
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Si
me
dan
ganas
de
hacerlo
de
nuevo
de
nuevo
te
llamo
You
just
text
me
back
whenever
you
want
to
do
it
again
Y
si
no'
vemo'
en
la
calle
ni
nos
saludamo'
And
if
we
see
each
other
on
the
street,
we
don't
even
acknowledge
each
other
Hay
mucha'
manera'
de
mentir
de
nuevo
le
damos
There
are
many
ways
to
lie,
let's
do
it
again
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Siempre
lo
prendemo'
desde
que
llegamo'
We
always
turn
it
up
as
soon
as
we
get
there
A
los
que
nos
tiran
mente
no
le
damo'
We
don't
give
a
damn
about
what
they
say
Un
día
no'
queremo'
y
otros
nos
peleamo'
One
day
we
want
each
other
and
another
day
we're
fighting
To'
se
soluciona
cuando
nos
juntamo'
We
solve
everything
when
we
get
together
A
veces
me
tira
y
otro
yo
te
llamo
Sometimes
I'm
the
one
who's
begging
and
other
times
I'm
the
one
who's
calling
Si
no
hay
un
motivo
pues
nos
lo
inventamo'
If
there's
no
reason,
then
we
just
make
one
up
To'
se
soluciona
cuando
nos
juntamo'
We
solve
everything
when
we
get
together
Tenemo'
pensamiento'
que
son
similare'
We
have
similar
thoughts
Si
te
portas
bien
lo
tuyo
te
sale
If
you
behave
well,
you'll
get
what
you
want
Tu
me
gustas
ma'
que
la
instrumentale'
I
like
you
more
than
the
music
Acompaña
mis
cancione'
Come
with
me
to
my
gigs
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Si
me
dan
ganas
de
hacerlo
de
nuevo
de
nuevo
te
llamo
You
just
text
me
back
whenever
you
want
to
do
it
again
Y
si
no'
vemo'
en
la
calle
ni
nos
saludamo'
And
if
we
see
each
other
on
the
street,
we
don't
even
acknowledge
each
other
Hay
mucha'
manera'
de
mentir
de
nuevo
le
damos
There
are
many
ways
to
lie,
let's
do
it
again
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Ya
te
imaginé
en
to'a
la'
posicione'
posible'
que
podíamo'
e'tar
I've
already
imagined
you
in
all
the
possible
positions
we
could
be
in
Ya
te
dibujé
en
to'a
la
forma
que
te
puedo
dibujar
I've
already
drawn
you
in
all
the
ways
I
can
draw
you
No
me
tiene'
que
decir
nada
You
don't
have
to
say
anything
to
me
Yo
sé
que
te
pongo
mal
I
know
I'm
making
you
feel
a
certain
way
No
te
tengo
que
decir
na'a
I
don't
have
to
say
anything
to
you
Baby
ven
aprovechemo'
esto
Baby,
come
on,
let's
take
advantage
of
this
Nadie
sabe
si
mañana
ya
no
estamo'
aquí
Nobody
knows
if
we'll
still
be
here
tomorrow
Disfruta
lo
que
pueda'
el
momento
Enjoy
what
you
can
while
you
can
Olvida
lo
que
diga
la
gente
por
ahí
Forget
what
people
say
about
us
A
veces
me
tira
y
otro
yo
te
llamo
Sometimes
I'm
the
one
who's
begging
and
other
times
I'm
the
one
who's
calling
Si
no
hay
un
motivo
pues
nos
lo
inventamo'
If
there's
no
reason,
then
we
just
make
one
up
Todo
se
soluciona
cuando
nos
juntamo'
We
solve
everything
when
we
get
together
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Si
me
dan
ganas
de
hacerlo
de
nuevo
de
nuevo
te
llamo
You
just
text
me
back
whenever
you
want
to
do
it
again
Y
si
no'
vemo'
en
la
calle
ni
nos
saludamo'
And
if
we
see
each
other
on
the
street,
we
don't
even
acknowledge
each
other
Hay
mucha'
manera'
de
mentir
de
nuevo
le
damos
There
are
many
ways
to
lie,
let's
do
it
again
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Cuando
quiera'
le
damos
Whenever
I
want,
we
do
it
Cuando
tu
quiera'
le
damos
Whenever
you
want,
we
do
it
Lennis
Rodriguez
Lennis
Rodriguez
Lennis
Rodriguez
Lennis
Rodriguez
Franyer
Beatz
Franyer
Beatz
Colore'
colore'
Colors,
colors
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Ernesto Pujols Dicent, Franyer Abner Mendez Mella, Juan Gabriel Mateo Balbuena, Jorlennis Esther Guzman Rodriguez, Bryan Argenis Taveras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.