Lennon, McCartney & Royal Philharmonic Orchestra - She's Leaving Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lennon, McCartney & Royal Philharmonic Orchestra - She's Leaving Home




She's Leaving Home
Она уходит из дома
Wednesday morning at five o'clock
Среда, пять утра,
As the day begins
День начинается.
Silently closing her bedroom door
Тихо прикрыв дверь спальни,
Leaving the note that she hoped would say more
Оставив записку, которая, как она надеялась, скажет больше,
She goes downstairs to the kitchen
Она спускается на кухню,
Clutching her handkerchief
Сжимая в руке платочек,
Quietly turning the back door key
Тихо поворачивает ключ в задней двери,
Stepping outside she is free
Переступает порог она свободна.
She (we gave her most of our lives)
Она (мы отдали ей большую часть своей жизни)
Is leaving (sacrificed most of our lives)
Уходит (пожертвовали большей частью своей жизни)
Home (we gave her everything money could buy)
Из дома (мы дали ей всё, что можно купить за деньги)
She's leaving home after living alone for
Она уходит из дома, прожив в одиночестве
So many years (bye bye)
Так много лет (прощай, прощай).
Father snores as his wife gets into her dressing gown
Отец храпит, а его жена надевает халат,
Picks up the letter that's lying there
Поднимает лежащее там письмо,
Standing alone at the top of the stairs
Стоит одна на верхней ступеньке лестницы,
She breaks down and cries to her husband
Она ломается и кричит мужу:
Daddy our baby's gone
«Папочка, наша малышка ушла!»
Why would she treat us so thoughtlessly
«Как она могла так бессердечно с нами поступить?»
How could she do this to me
«Как она могла так поступить со мной?»
She (We never thought of ourselves)
Она (мы никогда не думали о себе)
Is leaving (never a thought for ourselves)
Уходит (никогда не думали о себе)
Home (we struggled hard all our lives to get by)
Из дома (мы всю жизнь боролись за то, чтобы свести концы с концами).
She's leaving home after living alone for
Она уходит из дома, прожив в одиночестве
So many years (bye bye)
Так много лет (прощай, прощай).
Friday morning at nine o'clock she i
Пятница, девять утра, она…





Writer(s): J. Lennon, P. Maccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.