Lennon Stella feat. Charlie Puth & Jengi - Summer Feelings (feat. Charlie Puth) - Jengi Remix - traduction des paroles en allemand

Summer Feelings (feat. Charlie Puth) - Jengi Remix - Charlie Puth , Jengi , Lennon Stella traduction en allemand




Summer Feelings (feat. Charlie Puth) - Jengi Remix
Sommergefühle (feat. Charlie Puth) - Jengi Remix
I hear the rhythm of waves hittin′ on the shore
Ich höre den Rhythmus der Wellen, die ans Ufer schlagen
And I can swear they're speaking
Und ich könnte schwören, sie sprechen
Speaking
Sprechen
Speaking
Sprechen
They′re telling me to relax
Sie sagen mir, ich soll mich entspannen
I'm not good at that
Ich bin nicht gut darin
But now I know I need it
Aber jetzt weiß ich, dass ich es brauche
Need it
Brauche es
Need it (I slide)
Brauche es (Ich gleite)
Ooh, now what you do?
Ooh, was machst du jetzt?
My tan lines tell the truth (I slide)
Meine Bräunungsstreifen sagen die Wahrheit (Ich gleite)
Yeah, on Venice Beach got sand all in my shoes
Yeah, am Venice Beach habe ich Sand in meinen Schuhen
(Tonight)
(Heute Nacht)
Ooh, unlock me loose
Ooh, lass mich frei
See the sunset from the roof (that's right)
Den Sonnenuntergang vom Dach sehen (genau)
Yeah, that crystal blue, and I came out someone new
Yeah, dieses kristallklare Blau, und ich wurde jemand Neues
Hey
Hey
Getting in my summer feeling
Ich komme in mein Sommergefühl
And I′m trying to keep it cool
Und ich versuche, cool zu bleiben
Way up here in my summer feeling
Hier oben in meinem Sommergefühl
And I found a piece of me that I never knew
Und ich fand einen Teil von mir, den ich nie kannte
You got my heart, and I′m head over heels in love
Du hast mein Herz, und ich bin Hals über Kopf verliebt
In California, dreaming
In Kalifornien, träumend
Dreaming
Träumend
Dreaming, yeah
Träumend, yeah
Touching the stars, and then dragging them down to Earth
Die Sterne berühren und sie dann zur Erde ziehen
That California feeling
Dieses Kalifornien-Gefühl
Feeling
Gefühl
Feeling
Gefühl
Oh, now what you do?
Oh, was machst du jetzt?
Your brown eyes tell the truth (I slide)
Deine braunen Augen sagen die Wahrheit (Ich gleite)
Yeah
Yeah
Down on the beach, I'm staying out late for you
Unten am Strand bleibe ich für dich lange auf
(Tonight)
(Heute Nacht)
Oh, unlock you loose
Oh, lass dich frei
See the sunset from the roof (that′s right)
Den Sonnenuntergang vom Dach sehen (genau)
Yeah
Yeah
You're good to me, and I came out someone new
Du bist gut zu mir, und ich wurde jemand Neues
Hey
Hey
Getting in my summer feeling
Ich komme in mein Sommergefühl
And I′m trying to keep it cool
Und ich versuche, cool zu bleiben
Way up here in my summer feelings
Hier oben in meinem Sommergefühl
And I found a piece of me that I never knew
Und ich fand einen Teil von mir, den ich nie kannte
Hey
Hey
Getting in my summer feeling
Ich komme in mein Sommergefühl
And I'm trying to keep it cool
Und ich versuche, cool zu bleiben
Way up here in my summer feelings
Hier oben in meinem Sommergefühl
And I found a piece of me that I never knew
Und ich fand einen Teil von mir, den ich nie kannte
Hey
Hey
Getting in my summer feelings
Ich komme in mein Sommergefühl
And I′m trying to keep it cool
Und ich versuche, cool zu bleiben
Way up here in my summer feelings
Hier oben in meinem Sommergefühl
And I found a piece of me that I never knew
Und ich fand einen Teil von mir, den ich nie kannte
That's right, tonight
Genau, heute Nacht





Writer(s): Unknown Writer, Lennon Stella, Elizabeth Boland, Charlie Puth, Alexander Izquierdo, Simon Wilcox, Vincent Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.