Lennon - Rain - traduction des paroles en allemand

Rain - Lennontraduction en allemand




Rain
Regen
"Silent rows of strengh thy men stood clear
"Stille Reihen von Kraft, deine Männer standen klar
The fog clung to the ground
Der Nebel klammerte sich an den Boden
To the sounds it could hear
An die Geräusche, die er hören konnte
The footstep, the hoof beat, the steel under sky
Der Schritt, der Hufschlag, der Stahl unter dem Himmel
The whistle, the birdcall, the severe look in the eyes
Die Pfeife, der Vogelruf, der strenge Blick in den Augen
He's nineteen years old, he's got a gun at his side
Er ist neunzehn Jahre alt, er hat eine Waffe an seiner Seite
The more he looks around he knows the president lied
Je mehr er sich umsieht, desto mehr weiß er, dass der Präsident gelogen hat
Seduced him, reduced him appealed to the man
Verführte ihn, reduzierte ihn, appellierte an den Mann
With vivid colored fliers and bright arm bands
Mit lebhaft gefärbten Flyern und hellen Armbinden
They will meet them in the trenches
Sie werden sie in den Gräben treffen
But they won't meet eye to eye
Aber sie werden sich nicht in die Augen sehen
Looking down the barrels the opposition will cry
Wenn sie in die Läufe schauen, wird die Opposition schreien
There's hatred in the morning, blood flows in the day
Hass liegt in der Luft am Morgen, Blut fließt am Tag
They will all return home and
Sie werden alle nach Hause zurückkehren und
The skies will give way for
Die Himmel werden weichen für
Rain, it flows down
Regen, er fließt herab
Cleansing, freedom, children
Reinigend, Freiheit, Kinder
Rain
Regen
There's disdain, propane, powder and shot
Da ist Verachtung, Propan, Pulver und Schuss
Racism runs free but love is left to rot
Rassismus läuft frei, aber Liebe bleibt verrottet zurück
There's a mad house, a play house, a place for the old
Da ist ein Irrenhaus, ein Spielhaus, ein Platz für die Alten
Got a place for the hungry and a place for the cold
Haben einen Platz für die Hungrigen und einen Platz für die Kalten
I'm diving, I'm sinking down into the sea
Ich tauche, ich sinke hinab ins Meer
It will rise up to heaven and come back down on me as
Es wird zum Himmel aufsteigen und als Regen auf mich zurückkommen
Yes, Rain, it flows down
Ja, Regen, er fließt herab
Cleansing, Freedom, Children
Reinigend, Freiheit, Kinder
Rain
Regen
She walks into the garage, pulls the door to the ground
Sie geht in die Garage, zieht das Tor zu Boden
Eases behind the wheel and she puts the seat down
Setzt sich hinter das Steuer und legt den Sitz zurück
Ignition, submissions, salut it's time to send
Zündung, Eingaben, Gruß, es ist Zeit zu senden
Her poor grieving parents will never see her again
Ihre armen trauernden Eltern werden sie nie wieder sehen
It's late night, there's pistols, there's daggers and drugs
Es ist spät in der Nacht, da sind Pistolen, Dolche und Drogen
I'll kill nine, I'll take mine, no police, no mugs
Ich werde neun töten, ich werde meine nehmen, keine Polizei, keine Becher
It's Greenwich, it's Dallas, it's Beverly Hills
Es ist Greenwich, es ist Dallas, es sind Beverly Hills
Blood lives taken for sweet, short thrills
Blutiges Leben genommen für süße, kurze Nervenkitzel
Rain, it flows down
Regen, er fließt herab
Cleansing, freedom, children
Reinigend, Freiheit, Kinder
Rain
Regen
There's disdain, propane, powder and shot
Da ist Verachtung, Propan, Pulver und Schuss
Racism runs free but love is left to rot
Rassismus läuft frei, aber Liebe bleibt verrottet zurück
There's a mad house, a play house, a place for the old
Da ist ein Irrenhaus, ein Spielhaus, ein Platz für die Alten
Got a place for the hungry and a place for the cold
Haben einen Platz für die Hungrigen und einen Platz für die Kalten
I'm diving, I'm sinking down into the sea
Ich tauche, ich sinke hinab ins Meer
It will rise up to heaven and come back down on me as
Es wird zum Himmel aufsteigen und als Regen auf mich zurückkommen
Rain, it flows down
Regen, er fließt herab
Cleansing, freedom, children
Reinigend, Freiheit, Kinder
Rain
Regen
Homelife
Häusliches Leben
Her show
Ihre Show
Skylight
Oberlicht
Rain
Regen
"
"





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.