Paroles et traduction Lennon - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Silent
rows
of
strengh
thy
men
stood
clear
"Молчаливые
ряды
сильных
мужчин
стояли
по
струнке,
The
fog
clung
to
the
ground
Туман
стелился
по
земле,
To
the
sounds
it
could
hear
Внимая
звукам
вокруг:
The
footstep,
the
hoof
beat,
the
steel
under
sky
Шаги,
стук
копыт,
сталь
под
небом,
The
whistle,
the
birdcall,
the
severe
look
in
the
eyes
Свист,
пение
птиц,
суровый
взгляд.
He's
nineteen
years
old,
he's
got
a
gun
at
his
side
Ему
девятнадцать,
винтовка
у
него
на
боку,
The
more
he
looks
around
he
knows
the
president
lied
Чем
больше
он
смотрит
вокруг,
тем
больше
убеждается,
что
президент
лгал,
Seduced
him,
reduced
him
appealed
to
the
man
Соблазнил
его,
унизил,
взывая
к
нему,
With
vivid
colored
fliers
and
bright
arm
bands
Яркими
листовками
и
блестящими
нарукавными
повязками.
They
will
meet
them
in
the
trenches
Они
встретятся
с
ними
в
окопах,
But
they
won't
meet
eye
to
eye
Но
не
взглянут
друг
другу
в
глаза.
Looking
down
the
barrels
the
opposition
will
cry
Глядя
в
дула,
противник
будет
кричать.
There's
hatred
in
the
morning,
blood
flows
in
the
day
Утром
- ненависть,
днем
- кровь
льется
рекой.
They
will
all
return
home
and
Все
они
вернутся
домой,
и
The
skies
will
give
way
for
Небеса
разверзнутся,
Rain,
it
flows
down
Дождь
польется
с
небес,
Cleansing,
freedom,
children
Очищение,
свобода,
дети.
There's
disdain,
propane,
powder
and
shot
Презрение,
пропан,
порох
и
дробь.
Racism
runs
free
but
love
is
left
to
rot
Расизм
процветает,
а
любовь
гниет.
There's
a
mad
house,
a
play
house,
a
place
for
the
old
Есть
сумасшедший
дом,
кукольный
домик,
место
для
стариков,
Got
a
place
for
the
hungry
and
a
place
for
the
cold
Есть
место
для
голодных
и
место
для
замерзающих.
I'm
diving,
I'm
sinking
down
into
the
sea
Я
ныряю,
погружаюсь
в
пучину
моря.
It
will
rise
up
to
heaven
and
come
back
down
on
me
as
Оно
поднимется
к
небесам
и
обрушится
на
меня,
Yes,
Rain,
it
flows
down
Да,
дождем,
он
польется
с
небес,
Cleansing,
Freedom,
Children
Очищение,
свобода,
дети.
She
walks
into
the
garage,
pulls
the
door
to
the
ground
Она
входит
в
гараж,
распахивает
дверь,
Eases
behind
the
wheel
and
she
puts
the
seat
down
Садится
за
руль
и
опускает
сиденье.
Ignition,
submissions,
salut
it's
time
to
send
Зажигание,
подчинение,
привет,
пора
отправлять.
Her
poor
grieving
parents
will
never
see
her
again
Ее
бедные
скорбящие
родители
больше
никогда
ее
не
увидят.
It's
late
night,
there's
pistols,
there's
daggers
and
drugs
Поздняя
ночь,
пистолеты,
кинжалы
и
наркотики.
I'll
kill
nine,
I'll
take
mine,
no
police,
no
mugs
Я
убью
девятерых,
возьму
свое,
никакой
полиции,
никаких
рож.
It's
Greenwich,
it's
Dallas,
it's
Beverly
Hills
Это
Гринвич,
это
Даллас,
это
Беверли-Хиллз.
Blood
lives
taken
for
sweet,
short
thrills
Жизни,
отнятые
ради
мимолетных
острых
ощущений.
Rain,
it
flows
down
Дождь,
он
льется
с
небес,
Cleansing,
freedom,
children
Очищение,
свобода,
дети.
There's
disdain,
propane,
powder
and
shot
Презрение,
пропан,
порох
и
дробь.
Racism
runs
free
but
love
is
left
to
rot
Расизм
процветает,
а
любовь
гниет.
There's
a
mad
house,
a
play
house,
a
place
for
the
old
Есть
сумасшедший
дом,
кукольный
домик,
место
для
стариков,
Got
a
place
for
the
hungry
and
a
place
for
the
cold
Есть
место
для
голодных
и
место
для
замерзающих.
I'm
diving,
I'm
sinking
down
into
the
sea
Я
ныряю,
погружаюсь
в
пучину
моря.
It
will
rise
up
to
heaven
and
come
back
down
on
me
as
Оно
поднимется
к
небесам
и
обрушится
на
меня,
Rain,
it
flows
down
Дождь,
он
польется
с
небес,
Cleansing,
freedom,
children
Очищение,
свобода,
дети.
Her
show
Ее
представление,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.