Paroles et traduction Lenny Cooper feat. Colt Ford & Austin Tolliver - I'm Gone
Tryna
set
it
off
and
get
the
mood
right
Пытаюсь
начать
веселье
и
создать
настроение,
Everything
was
cool
until
the
moonshine
Все
было
круто,
пока
не
появился
самогон.
Now
I'm
walkin'
out
the
club
into
the
moonlight
Теперь
я
выхожу
из
клуба
под
лунный
свет,
We
were
turnin'
up
and
I
got
too
hype
Мы
отрывались,
и
я
слишком
завелся.
Takin'
shots
of
whiskey,
woo
Пил
виски
шотами,
ух!
Damn,
I
think
it
just
hit
me
Черт,
кажется,
меня
накрыло.
Now
I'm
walkin'
Broadway
tipsy
Теперь
я
иду
по
Бродвею
навеселе,
And
I
brought
the
whole
crew
with
me
И
я
привел
с
собой
всю
команду.
Done
spent
about
one-fifty
Потратил
около
ста
пятидесяти,
Pockets
filled
and
you
know
what's
in
it
Карманы
полны,
и
ты
знаешь,
чем.
So
saddle
up
if
you
ready
Так
что
садись,
если
готова,
Country
Grammar,
playin'
that
Nelly
Играет
"Country
Grammar",
этот
Нелли.
They
say
the
sky's
the
limit,
but
there's
more
than
that
I
see
Говорят,
небо
- предел,
но
я
вижу
больше.
Now
we
raisin'
up
our
drinks,
celebrate
our
victory
Теперь
мы
поднимаем
бокалы,
празднуем
нашу
победу.
Fans
see
celebrities
and
start
pullin'
out
their
phones
Фанаты
видят
знаменитостей
и
начинают
доставать
телефоны,
But
I'm
just
sittin'
here
like,
"Yo,
how
am
I
gettin'
home?"
(Woo)
Но
я
просто
сижу
здесь
и
думаю:
"Йоу,
как
я
попаду
домой?"
(Ух!)
Tryna
set
it
off
and
get
the
mood
right
Пытаюсь
начать
веселье
и
создать
настроение,
Everything
was
cool
until
the
moonshine
Все
было
круто,
пока
не
появился
самогон.
Now
I'm
walkin'
out
the
club
into
the
moonlight
Теперь
я
выхожу
из
клуба
под
лунный
свет,
We
were
turnin'
up
and
I
got
too
hype
Мы
отрывались,
и
я
слишком
завелся.
Now
I'm
gone,
so
gone,
I'm
gone
Теперь
я
ушел,
совсем
ушел,
I
don't
think
that
I
can
make
it
back
home
Не
думаю,
что
смогу
вернуться
домой.
I'm
gone,
so
gone
Я
ушел,
совсем
ушел,
And
I
need
someone
to
take
me
back
home
И
мне
нужен
кто-то,
чтобы
отвезти
меня
домой.
Sometimes,
it
be
like
that
Иногда
так
бывает,
Sometimes,
that
moonshine
gets
ya
Иногда
этот
самогон
тебя
накрывает.
Don't
remember
what
happened
last
night
Не
помню,
что
было
прошлой
ночью,
Better
check
the
'Gram
for
pictures
Лучше
проверь
"Инстаграм",
там
фотки.
Just
out
here
wilin'
with
it
Просто
веселился
тут,
Replayin'
profilin'
with
it
Зажигал,
как
следует.
Damn
look
at
what
you
got
me
sippin'
Черт,
посмотри,
от
чего
ты
меня
напоила,
That
mason
jar
got
me
trippin'
Эта
банка
с
самогоном
меня
вырубила.
No
need
to
worry,
I'm
blurry
just
like
that
puddle
of
mud
Не
нужно
волноваться,
я
размыт,
как
та
лужа
грязи.
Gotta
get
my
stories
straight,
comin'
home
late
without
my
truck
Должен
придумать
историю,
почему
пришел
домой
поздно
без
грузовика.
She
knows
I'm
a
bad
boy,
yeah,
she
knows
I'm
a
good
man
Она
знает,
что
я
плохой
парень,
да,
она
знает,
что
я
хороший
человек.
She
knows
I'ma
stay
out
late,
raisin'
hell
with
all
my
fans
Она
знает,
что
я
буду
гулять
допоздна,
отрываясь
со
всеми
своими
фанатами.
But
I
don't
mean
no
harm,
that
southern
charm
in
my
genes,
baby
Но
я
не
хочу
ничего
плохого,
это
южное
обаяние
у
меня
в
крови,
детка.
Wake
up
in
time
for
Mama's
butterbeans
and
rice
and
gravy
Проснусь
как
раз
к
маминым
бобам
с
маслом,
рису
и
соусу.
We
ain't
even
thinkin'
bout
y'all,
y'all
best
leave
us
alone
Мы
о
вас
даже
не
думаем,
вам
лучше
оставить
нас
в
покое.
It's
Friday,
got
that
check
cashed,
time
to
haul
ass,
I'm
gone
Сегодня
пятница,
получил
зарплату,
время
уносить
ноги,
я
ушел.
Tryna
set
it
off
and
get
the
mood
right
Пытаюсь
начать
веселье
и
создать
настроение,
Everything
was
cool
until
the
moonshine
Все
было
круто,
пока
не
появился
самогон.
Now
I'm
walkin'
out
the
club
into
the
moonlight
Теперь
я
выхожу
из
клуба
под
лунный
свет,
We
were
turnin'
up
and
I
got
too
hype
Мы
отрывались,
и
я
слишком
завелся.
Now
I'm
gone,
so
gone,
I'm
gone
Теперь
я
ушел,
совсем
ушел,
I
don't
think
that
I
can
make
it
back
home
Не
думаю,
что
смогу
вернуться
домой.
I'm
gone,
so
gone
Я
ушел,
совсем
ушел,
And
I
need
someone
to
take
me
back
home
И
мне
нужен
кто-то,
чтобы
отвезти
меня
домой.
In
here
and
I
made
it,
celebratin'
we
made
it
Я
здесь,
и
я
смог,
празднуем,
что
у
нас
получилось.
My
new
song's
on
the
radio,
the
DJ
saw
me
and
played
it
Моя
новая
песня
на
радио,
диджей
увидел
меня
и
поставил
ее.
We
about
to
hit
the
next
spot,
line
up
a
couple
more
shots
Мы
собираемся
в
следующее
место,
закажем
еще
пару
рюмок.
You
know
we
ain't
gonna
stop
'til
we
hit
every
bar
on
the
block
Ты
знаешь,
мы
не
остановимся,
пока
не
обойдем
все
бары
в
округе.
Rockstar
life,
that's
the
only
life
for
me
Жизнь
рок-звезды
- это
единственная
жизнь
для
меня.
They
linin'
up
outside,
I'm
the
one
they
wanna
see
Они
выстраиваются
в
очередь
на
улице,
я
тот,
кого
они
хотят
видеть.
They
tryna
shut
us
down,
but
we
ain't
do
nothin'
wrong
Они
пытаются
нас
выгнать,
но
мы
ничего
плохого
не
сделали,
But
buy
another
round,
let's
drink
until
we're
gone
Кроме
как
заказали
еще
раунд,
будем
пить,
пока
не
упадем.
Tryna
set
it
off
and
get
the
mood
right
Пытаюсь
начать
веселье
и
создать
настроение,
Everything
was
cool
until
the
moonshine
Все
было
круто,
пока
не
появился
самогон.
Now
I'm
walkin'
out
the
club
into
the
moonlight
Теперь
я
выхожу
из
клуба
под
лунный
свет,
We
were
turnin'
up
and
I
got
too
hype
Мы
отрывались,
и
я
слишком
завелся.
Now
I'm
gone,
so
gone,
I'm
gone
Теперь
я
ушел,
совсем
ушел,
I
don't
think
that
I
can
make
it
back
home
Не
думаю,
что
смогу
вернуться
домой.
I'm
gone,
so
gone
Я
ушел,
совсем
ушел,
And
I
need
someone
to
take
me
back
home
И
мне
нужен
кто-то,
чтобы
отвезти
меня
домой.
So
gone,
I'm
gone
Совсем
ушел,
я
ушел,
I
don't
think
that
I
can
make
it
back
home
Не
думаю,
что
смогу
вернуться
домой.
I'm
gone,
so
gone
Я
ушел,
совсем
ушел,
And
I
need
someone
to
take
me
back
home
И
мне
нужен
кто-то,
чтобы
отвезти
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colt Ford, Lenny Cooper, Jason Esdale, David Austin Tolliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.