Paroles et traduction Lenny Kravitz - Push
It's
barely
morning
Еще
только
утро.
Cars
are
roaring
Машины
ревут.
The
city's
moving
fast
Город
движется
быстро.
My
momma's
calling
Звонит
мама.
But
I'm
stalling
Но
я
тяну
время.
Living
in
the
past
Жизнь
в
прошлом.
It's
time
to
face
the
world
in
front
of
me
Пришло
время
встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
передо
мной
And
make
the
best
of
this
reality
И
извлеките
максимум
из
этой
реальности.
I'm
gonna
push
my
life
today
Сегодня
я
буду
толкать
свою
жизнь
вперед
Push
to
make
a
better
way
Толкай,
чтобы
сделать
лучший
путь,
Gonna
push
'cause
I
got
to
carry
on
я
буду
толкать,
потому
что
я
должен
продолжать
в
том
же
духе.
I'm
gonna
push
the
clouds
away
Я
собираюсь
прогнать
тучи
прочь.
Push
so
I
can
see
the
way
Толкай,
чтобы
я
видел
дорогу.
Gonna
push
until
I
find
my
way
home
Буду
тужиться,
пока
не
найду
дорогу
домой.
The
jungle's
swarming
Джунгли
кишат.
Beasts
are
crawling
Звери
ползают.
They're
all
along
my
path
Они
повсюду
на
моем
пути.
But
God's
adoring,
love
is
pouring
Но
Бог
обожает,
любовь
льется
рекой.
I'm
gonna
take
a
bath
Я
собираюсь
принять
ванну.
I
am
swimming
in
a
violent
sea
Я
плыву
в
бурном
море.
Trying
to
find
out
who
I'm
gonna
be
Пытаюсь
понять,
кем
я
буду.
I'm
gonna
push
my
life
today
Сегодня
я
буду
толкать
свою
жизнь
вперед
Push
to
make
a
better
way
Толкай,
чтобы
сделать
лучший
путь,
Gonna
push
'cause
I
got
to
carry
on
я
буду
толкать,
потому
что
я
должен
продолжать
в
том
же
духе.
I'm
gonna
push
the
clouds
away
Я
собираюсь
прогнать
тучи
прочь.
Push
so
I
can
see
the
way
Толкай,
чтобы
я
видел
дорогу.
Gonna
push
until
I
find
my
way
home
Буду
тужиться,
пока
не
найду
дорогу
домой.
I
can
feel
it
come
together
Я
чувствую,
как
все
сходится.
I
know
God
has
a
plan,
oh
yeah
Я
знаю,
что
у
Бога
есть
план,
О
да
Oh
I
see
the
kingdom
through
the
shadows
О
я
вижу
королевство
сквозь
тени
But
it's
all
gonna
pass
Но
все
это
пройдет.
I'm
gonna
push
Я
буду
давить.
'Cause
my
Lord
ain't
gonna
let
it
last
Потому
что
мой
Господь
не
позволит
этому
длиться
долго
I'm
gonna
push
my
life
today
Сегодня
я
буду
толкать
свою
жизнь
вперед
Push
to
make
a
better
way
Толкай,
чтобы
сделать
лучше,
Gonna
push
'cause
I
got
to
carry
on,
oh
yeah
я
буду
толкать,
потому
что
я
должен
продолжать,
О
да
I'm
gonna
push
the
clouds
away
Я
собираюсь
прогнать
тучи
прочь.
Push
so
I
can
see
the
way
Толкай,
чтобы
я
видел
дорогу.
Gonna
push
until
I
find
my
way
home
Буду
тужиться,
пока
не
найду
дорогу
домой.
I'm
gonna
push
'till
my
Lord
brings
me
home
Я
буду
тужиться,
пока
мой
Господь
не
приведет
меня
домой.
'Till
II
find
my
way
home
Пока
я
не
найду
дорогу
домой
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kravitz Lenny, Kravitz Lenny Albert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.