Lenny Kravitz - Fear - 1987 Demo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenny Kravitz - Fear - 1987 Demo




Fear - 1987 Demo
Страх - Демо 1987
I smell the fear that rains inside
Я чувствую страх, что льется внутри,
The thought of children who must oblige
Думаю о детях, вынужденных мириться
To tainted dreams and polluted seas
С отравленными мечтами и загрязненными морями,
The missing moon and melting trees
С исчезнувшей луной и тающими деревьями.
A mist of doom and clouds of pain
Туман обреченности и облака боли,
Toxic waste and acid rain
Токсичные отходы и кислотные дожди,
The passing of our ignorance
Уход нашего невежества,
A lifetime spent in abstinence
Жизнь, проведенная в воздержании.
Living in fear
Жить в страхе,
Living in fear
Жить в страхе,
I can't tell you no lies
Я не могу тебе лгать,
Living in fear
Жить в страхе,
Living in fear
Жить в страхе.
Conditioning to hate and them to blame
Обусловленность ненавидеть и обвинять их,
Their search for God is just the same
Их поиск Бога точно такой же,
Machines for hearts, how warped a view
Машины вместо сердец, какое искаженное представление,
Forgetting that they're human too
Забывая, что они тоже люди.
Waiting like a branded steer
Ждут, как заклейменный бык,
Who first will launch the burning spear
Кто первым метнет пылающее копье,
When every day may be your last
Когда каждый день может быть последним,
You think we'd learn from our past
Думаешь, мы бы извлекли урок из прошлого?
Living in fear
Жить в страхе,
Living in fear
Жить в страхе,
I can't tell you no lies
Я не могу тебе лгать,
Living in fear
Жить в страхе,
Living in fear
Жить в страхе.
I smell the fear that rains inside
Я чувствую страх, что льется внутри,
The thought of so many lives denied
Думаю о стольких загубленных жизнях,
More wounded soldiers, another burning flag
Еще больше раненых солдат, еще один горящий флаг,
And rows and rows of body bags
И ряды, ряды мешков с телами.
No time for tears as the night falls cold
Нет времени для слез, когда ночь опускается холодная,
The days survivors crawl back in their holes
Выжившие заползают обратно в свои норы,
As for the rest they're shipped back home
Остальных же отправляют домой,
Home to the rows of white tomb stones
Домой, к рядам белых надгробий.
Living in fear
Жить в страхе,
Living in fear
Жить в страхе,
I can't tell you no lies
Я не могу тебе лгать,
Living in fear
Жить в страхе,
Living in fear
Жить в страхе.





Writer(s): Lenny Kravitz, Lisa Bonet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.