Paroles et traduction Lenny Tavárez - Miéntete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedes
negarlo
(negarlo)
Ты
не
можешь
отрицать
(отрицать),
Que
me
adueño
de
tu
pensamiento
Что
я
владею
твоими
мыслями,
Cuando
estas
con
él
y
te
hago
mía
Когда
ты
с
ним,
а
я
делаю
тебя
своей,
En
silencio
te
hago
mía
В
тишине
делаю
тебя
своей.
Tienes
que
olvidarlo
(olvidarlo)
Ты
должна
забыть
его
(забыть
его),
Explícale
que
si
fuese
un
kilo
Объясни
ему,
что
если
бы
я
был
всем,
Yo
sería
tu
única
vida
Я
был
бы
твоей
единственной
жизнью,
Aunque
nos
cueste
la
vida,
vida
Даже
если
это
будет
стоить
нам
жизни,
жизни.
Ahora
miéntete
А
теперь
солги
себе,
Dime
a
la
cara
que
ya
no
Скажи
мне
в
лицо,
что
ты
больше
не
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Lo
mismo
que
yo
То
же,
что
и
я.
Ahora
miéntete
А
теперь
солги
себе,
Dime
a
la
cara
que
ya
no
Скажи
мне
в
лицо,
что
ты
больше
не
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Lo
mismo
que
yo
То
же,
что
и
я.
Tú
nunca
fuiste
buena
mintiendo
Ты
никогда
не
умела
врать,
Por
eso
todavía
no
lo
entiendo
Поэтому
я
до
сих
пор
не
понимаю,
Yo
sé
que
tú
me
la
estás
fingiendo
Я
знаю,
ты
притворяешься,
Pero
si
quieres
haz
el
intento
Но
если
хочешь,
попробуй.
Y
trata
de
borrar
mi
perfume
И
попробуй
стереть
мой
аромат,
Que
por
más
que
bebas
y
fumes
Что
бы
ты
ни
пила
и
ни
курила,
Harás
que
las
ganas
se
esfumen
Ты
сделаешь
так,
что
желание
исчезнет,
Somos
como
el
cielo
y
las
nubes
Мы
как
небо
и
облака.
No
puedes
negarlo
Ты
не
можешь
отрицать,
Que
me
adueño
de
tu
pensamiento
Что
я
владею
твоими
мыслями,
Cuando
estás
con
él
y
te
hago
mía
(te
hago
mía)
Когда
ты
с
ним,
а
я
делаю
тебя
своей
(делаю
тебя
своей),
En
silencio
te
hago
mía
(te
hago
mía)
В
тишине
делаю
тебя
своей
(делаю
тебя
своей).
Tienes
que
olvidarlo
Ты
должна
забыть
его,
Explícale
que
si
fuese
un
kilo
Объясни
ему,
что
если
бы
я
был
всем,
Yo
sería
tu
única
vida
(oh
oh)
Я
был
бы
твоей
единственной
жизнью
(о-о),
Aunque
nos
cueste
la
vida,
vida
Даже
если
это
будет
стоить
нам
жизни,
жизни.
Ahora
miéntete
А
теперь
солги
себе,
Dime
a
la
cara
que
ya
no
Скажи
мне
в
лицо,
что
ты
больше
не
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Lo
mismo
que
yo
То
же,
что
и
я.
Ahora
miéntete
А
теперь
солги
себе,
Dime
a
la
cara
que
ya
no
Скажи
мне
в
лицо,
что
ты
больше
не
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Lo
mismo
que
yo
То
же,
что
и
я.
Yo
te
enseñé
que
no
se
trataba
de
rosas
Я
научил
тебя,
что
дело
не
в
розах,
Y
que
el
tiempo
no
define
cosas
И
что
время
не
определяет
вещи,
Sigues
siendo
tan
orgullosa
Ты
все
такая
же
гордая,
Y
pa'
tu
novio
peligrosa
И
для
своего
парня
опасная.
Yo
sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
Pa'
poder
besarlo
Чтобы
поцеловать
его,
Eso
lo
tienes
que
admitir
Ты
должна
это
признать,
Pa'
no
seguir
en
el
engaño
Чтобы
не
продолжать
обманывать.
No
puedes
negarlo
Ты
не
можешь
отрицать,
Que
me
adueño
de
tu
pensamiento
Что
я
владею
твоими
мыслями,
Cuando
estás
con
él
y
te
hago
mía
(te
hago
mía)
Когда
ты
с
ним,
а
я
делаю
тебя
своей
(делаю
тебя
своей),
En
silencio
te
hago
mía
(te
hago
mía)
В
тишине
делаю
тебя
своей
(делаю
тебя
своей).
Tienes
que
olvidarlo
Ты
должна
забыть
его,
Explícale
que
si
fuese
un
kilo
Объясни
ему,
что
если
бы
я
был
всем,
Yo
sería
tu
única
vida
(oh
oh)
Я
был
бы
твоей
единственной
жизнью
(о-о),
Aunque
nos
cueste
la
vida,
vida
Даже
если
это
будет
стоить
нам
жизни,
жизни.
Ahora
miéntete
А
теперь
солги
себе,
Dime
a
la
cara
que
ya
no
Скажи
мне
в
лицо,
что
ты
больше
не
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Lo
mismo
que
yo
То
же,
что
и
я.
Ahora
miéntete
А
теперь
солги
себе,
Dime
a
la
cara
que
ya
no
Скажи
мне
в
лицо,
что
ты
больше
не
Sientes
lo
mismo
que
yo
Чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Lo
mismo
que
yo
То
же,
что
и
я.
Porque
donde
hubo
fuego
Потому
что
там,
где
был
огонь,
Tú
te
sabes
el
resto
Ты
знаешь
остальное.
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
детка.
This
is
the
Hollywood
Squad
This
is
the
Hollywood
Squad
El
maniaco
musical
en
los
beats,
bebé
Музыкальный
маньяк
на
битах,
детка.
This
is
the
Hollywood
Squad
This
is
the
Hollywood
Squad
Limitless
Records
Limitless
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio M. Gonzalez Tavarez, Nohely Matos, David E. Alvarez Aguilar, Jaime Ortiz Burgos
Album
Miéntete
date de sortie
14-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.