Lenny Tavárez feat. Natanael Cano & Ovi - Enfermo de Riqueza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenny Tavárez feat. Natanael Cano & Ovi - Enfermo de Riqueza




Enfermo de Riqueza
Sick with Wealth
Todo el sudor y los sacrificios no fueron en vano (valió la pena)
All the sweat and sacrifices weren't in vain (it was worth it)
Multiplicándole las inversione′ al que me dio la mano
Multiplying the investments of the one who gave me a hand
Y a los que me traicionaron, como no soy santo 'e Vaticano
And those who betrayed me, since I'm no Vatican saint
Ya están con lo′ gusano', y nosotro' coronamo′
They're already with the worms, and we're crowned
El destino es el mismo, pero cambiando ′e ruta voy
The destination is the same, but I'm going on a different route
Desde pequeño soñando con el Rolls-Royce
Since I was a kid, dreaming of the Rolls-Royce
El gringo quiere ser feliz y yo felicidad les doy
The gringo wants to be happy, and I give them happiness
Pero no me insistan, que pa'llá yo no me voy
But don't insist, I'm not going there
Yo me quedo en mi tierra
I'm staying in my land
En compañía de mis perro′ y mis perra'
In the company of my dogs and my bitches
Desde pequeño siempre listo pa′ la guerra
Since I was a kid, always ready for war
Con la nueve colgada en la faja Ferra (Lenny Tavárez, baby)
With the nine hanging on the Ferra belt (Lenny Tavárez, baby)
Que me llamen al doctor
Call the doctor for me
Que estoy enfermo de riqueza
I'm sick with wealth
Sigo enfocado, no creo en promesa'
I stay focused, I don't believe in promises
Pero creo en tu culo encima ′e la mesa
But I do believe in your ass on top of the table
Y vale verga lo que digan, yo siempre ando bien arriba
And fuck what they say, I'm always way up
Con la clika y con mis perros con los que yo me mantengo
With the clique and with my dogs, the ones I stick with
Siempre bien tumbado con un gallo de veneno
Always laid back with a rooster of poison
La vida da muchas vueltas y las vueltas las resuelvo
Life takes many turns, and I solve the turns
Para arriba, yo siempre le atoro
Upwards, I always push it
Me la mantengo recio y eso es a mi modo
I keep it strong, and that's my way
Con un cigarro para matar el antojo
With a cigar to kill the craving
Y sigo aquí
And I'm still here
Caminando en las calles donde crecí
Walking the streets where I grew up
De donde al muchacho lo vieron salir
Where they saw the boy leave
De donde el chavalo fue a sobresalir
Where the kid went to excel
Y sigo aquí
And I'm still here
Caminando en las calles donde crecí
Walking the streets where I grew up
De donde al muchacho lo vieron salir
Where they saw the boy leave
De donde el chavalo fue a sobresalir
Where the kid went to excel
(¡Yeh, dice!)
(Yeah, he says!)
Yo gocé todo en la vida
I enjoyed everything in life
Joyas, mujeres y oro
Jewels, women, and gold
Ando con Dios y con mis vaqueros
I walk with God and with my cowboys
Flow Marlboro, yo nunca ando solo
Marlboro flow, I'm never alone
Hoy en día estoy aquí, yo la sembré y la crecí
Today I'm here, I planted it and grew it
Cosechando mi camino, nadie pudo contra
Harvesting my path, no one could against me
Yo no escogí esta vida, ella me escogió a
I didn't choose this life, it chose me
Andando en la sendas malas yo aprendí
Walking on the bad paths I learned
Yo me quedo en mi tierra
I'm staying in my land
En compañía de mis perro' y mis perra'
In the company of my dogs and my bitches
Desde pequeño siempre listo pa′ la guerra
Since I was a kid, always ready for war
Con la nueve colgada en la faja Ferra
With the nine hanging on the Ferra belt
Que le llamen al doctor
Call the doctor
Que estoy enfermo de riqueza
I'm sick with wealth
Porque de morrillo me puse vacuna contra la pobreza
Because as a kid I got vaccinated against poverty
Porque el miedo ya no existe en mi cabeza
Because fear no longer exists in my head
Puedo perder todo, pero no pierdo mi tiempo
I can lose everything, but I don't lose my time
A la USA con la merca, se me mueva como el viento
To the USA with the merchandise, it moves me like the wind
Nunca he sido de decir: "lo siento"
I've never been one to say: "I'm sorry"
Vivo rico o me matan en el intento
I live rich or they kill me trying
Moviendo libra′ (mucho'), kilo′ (muchas)
Moving pounds (a lot), kilos (many)
Tienen mala vibra, por eso es que no te escucho, ay-ay-ay
They have bad vibes, that's why I don't listen to you, ay-ay-ay
Con Nata y con el Ovi, con Nata y beats de hobbie
With Nata and with Ovi, with Nata and hobbie beats
Que saben que aquí siempre hay, ay-ay-ay
They know that there's always here, ay-ay-ay
Tantos cabrone'
So many assholes
Siempre tirando la mala y a sin cojone′
Always throwing shade and me without balls
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Y así suena, je, je
And that's how it sounds, heh, heh
Así suena el Ovi, pa'
That's how Ovi sounds, for
Y puros corridos tumbados, viejones
And pure tumbados corridos, old men
Compa′ Lenny
Compa' Lenny
Dime algo, compa Nata, ja, ja
Tell me something, compa Nata, ha, ha
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Ovi
Ovi
KingSwifft
KingSwifft
Krizous
Krizous
Corridos tumbados
Corridos tumbados
Krack
Krack





Lenny Tavárez feat. Natanael Cano & Ovi - Enfermo de Riqueza
Album
Enfermo de Riqueza
date de sortie
24-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.