Lenny Tavárez feat. Wisin - LLAME PA' VERTE (feat. Wisin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenny Tavárez feat. Wisin - LLAME PA' VERTE (feat. Wisin)




LLAME PA' VERTE (feat. Wisin)
CALLED TO SEE YOU (feat. Wisin)
La Creme
La Creme
Mr. W (oh-oh-oh)
Mr. W (oh-oh-oh)
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavárez, ¡bebé!
Lenny Tavárez, baby!
Qué rica esa fotito que subiste en el Close Friends
That pic you posted on Close Friends is so hot
No le cabe ese bumper,
That bumper can't contain it, yeah
Ella sabe que rompe
She knows she breaks the internet
Y yo estoy puesto hace rato
And I've been ready for a while
Suerte la mía, no borré tu contacto
Lucky me, I didn't delete your contact
Que estás soltera, me tiraron el dato
Someone told me you're single
Y como no tiene' gato
And since you don't have a man
Llamé pa verte, eh-eh-eh
I called to see you, eh-eh-eh
Porque me tienes impaciente, eh-eh-eh-eh
Because you're making me impatient, eh-eh-eh-eh
Extraño oírte gritar, encima mío brincar
I miss hearing you scream, jumping on top of me
Los polvo' adentro del Mercedes está' empañando el cristal
Our lovemaking inside the Mercedes is fogging up the windows
Por eso es que llamé pa verte, eh-eh-eh
That's why I called to see you, eh-eh-eh
Porque me tienes impaciente, eh-eh-eh-eh (yo te quiero volver a ver)
Because you're making me impatient, eh-eh-eh-eh (I want to see you again)
Extraño oírte gritar, encima mío brincar
I miss hearing you scream, jumping on top of me
Los polvo' adentro del Mercedes está' empañando el cristal (Mr. W, bebé)
Our lovemaking inside the Mercedes is fogging up the windows (Mr. W, baby)
Extraño verte sudaíta, bien rica mi chulita
I miss seeing you sweaty, my fine little thing
Ella se pega y me lo mueve para que yo me derrita (siempre)
She grinds on me and moves it so I melt (always)
El panticito rosita y rápido se lo quita
The little pink panties, she takes them off quick
No sale de mi mente cuando mi nombre grita
She doesn't leave my mind when she screams my name
Espérame en el lobby, qué dura está la shorty
Wait for me in the lobby, that shorty is fire
Yo ando con ganas de verte y con la forty
I'm feeling like seeing you, and I've got my forty
Hace un mes no te veo, baby, I'm sorry
I haven't seen you in a month, baby, I'm sorry
Escápate conmigo y explotemos el money
Escape with me and let's blow the money
De PR a París, que te sientas feliz
From PR to Paris, so you feel happy
Quiero hacerte las bubis, la cintura y la nariz (tú sabe')
I want to do your boobs, your waist, and your nose (you know)
Ella parece una modelo, parece una actriz (bebé)
She looks like a model, she looks like an actress (baby)
Extraño que en la playa me des un kiss (escúchame bien)
I miss you giving me a kiss on the beach (listen to me)
Extraño tocarte toa, poder besar tu boca
I miss touching you all over, being able to kiss your mouth
Y hacerlo lento
And doing it slow
Llamé pa verte, eh-eh-eh
I called to see you, eh-eh-eh
Porque me tienes impaciente, eh-eh-eh-eh
Because you're making me impatient, eh-eh-eh-eh
Extraño oírte gritar, encima mío brincar
I miss hearing you scream, jumping on top of me
Hacértelo en el Mercedes y empañar el cristal (Lenny Tavárez)
Doing it to you in the Mercedes and fogging up the windows (Lenny Tavárez)
Vi lo que subiste a la story
I saw what you posted on your story
Dije: "está grande esa shorty, como le ha crecido ese booty"
I said: "that shorty is thick, how her booty has grown"
No la he vuelto a ver en el cori
I haven't seen her again at the club
La última vez fue perreando "Bien Loco" 'e Nova y Jory
The last time was dancing to "Bien Loco" by Nova and Jory
Ya tiene veintitanto'
She's in her twenties now
Siempre ha estado buena, siempre ha sido un encanto
She's always been hot, always been a charm
La baby lowkey se ha llevado unos cuanto'
The lowkey baby has taken a few
Le gustan los tiguere' de calle, no le gustan los santo'
She likes street guys, she doesn't like saints
Hace lo suyo, no deja evidencia
She does her thing, leaves no evidence
Nalgaje natural, eso lo tiene de herencia
Natural booty, that's her inheritance
Con carita 'e modelito de agencia
With the face of a model from an agency
De dudosa procedencia
Of dubious origin
El dinero que ella tiene
The money she has
Pero sin cojones me tiene
But she has me hooked regardless
Se te hace raro que te llame
You think it's weird that I'm calling you
Pero, mami, solamente
But, baby, I just
Llamé pa verte, eh-eh-eh
I called to see you, eh-eh-eh
Porque me tienes impaciente, eh-eh-eh-eh
Because you're making me impatient, eh-eh-eh-eh
Extraño oírte gritar, encima mío brincar
I miss hearing you scream, jumping on top of me
Hacértelo en el Mercedes y empañar el cristal
Doing it to you in the Mercedes and fogging up the windows
Señoritas, con mucha humildad de parte de W
Ladies, with much humility from W
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, desde el otro nivel
Lenny Tavárez, from another level
y yo nacimos pa brillar, ah-ah-ah-ah-ah
You and I were born to shine, ah-ah-ah-ah-ah
Los Legendarios
Los Legendarios
La Creme (KingSwifft)
La Creme (KingSwifft)
(Junte poderoso) dime, KEITYN
(Powerful team) tell me, KEITYN
Echo The Lab
Echo The Lab
Junte que huele a dinero
Team that smells like money






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.