Paroles et traduction Lenny Tavárez feat. Zion & Lennox - Me Enamora
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamora
Она меня сводит с ума
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
детка
No
es
casualidad,
llegaste
como
luz
entre
la
oscuridad
Это
не
случайность,
ты
пришла
как
свет
среди
тьмы
Somos
como
bandidos
en
complicidad
Мы
как
бандиты
в
сговоре
Como
ese
24
en
cada
Navidad
Как
те
24
в
каждое
Рождество
Y
yo
tu
Superman
y
tú
mi
kryptonita,
mi
debilidad
А
я
твой
Супермен,
а
ты
мой
криптонит,
моя
слабость
La
droga
que
me
saca
de
la
realidad
Наркотик,
который
выводит
меня
из
реальности
Y
yo
como
un
rebelde
y
tú
mi
autoridad
(Chq)
И
я
как
бунтарь,
а
ты
мой
авторитет
(Ччч)
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Siento
que
no
pasan
las
horas
Кажется,
часы
перестали
идти
Cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Когда
мы
остаёмся
наедине
No
quiero
acabar,
no
quiero
acabar
Не
хочу
заканчивать,
не
хочу
заканчивать
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Siento
que
no
pasan
las
horas
Кажется,
часы
перестали
идти
Cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Когда
мы
остаёмся
наедине
No
quiero
acabar,
no
quiero
acabar,
baby
Не
хочу
заканчивать,
не
хочу
заканчивать,
детка
Tu
mamá
y
tu
papá
no
te
soltaban
Твоя
мама
и
твой
папа
не
отпускали
тебя
Tú
te
escapaba′
cuando
yo
cantaba
Ты
сбегала,
когда
я
пел
Yo
siempre
supe
que
eras
tú
Я
всегда
знал,
что
это
ты
I
like
the
way
she
moves
Мне
нравится,
как
она
двигается
"Zun
da
da,
zun
da
da"
"Зун
да
да,
зун
да
да"
Te
decía
al
oído
cuando
te
perreaba
Я
говорил
тебе
на
ушко,
когда
ты
танцевала
перрео
Mientra'
má′
envidioso',
má'
me
gustaba
Чем
больше
завистников,
тем
больше
мне
нравилось
Estar
enamorado
no
me
lo
esperaba
Влюбиться
я
не
ожидал
Anoche,
anoche
soñé
contigo
Вчера,
вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñaba
que
me
besabas
Снился
поцелуй
с
тобой
Que
llegaba
la
muerte
y
no
me
soltabas
Пришла
смерть,
но
ты
не
отпустила
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Siento
que
no
pasan
las
horas
Кажется,
часы
перестали
идти
Cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Когда
мы
остаёмся
наедине
No
quiero
acabar,
no
quiero
acabar
Не
хочу
заканчивать,
не
хочу
заканчивать
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Siento
que
no
pasan
las
horas
Кажется,
часы
перестали
идти
Cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Когда
мы
остаёмся
наедине
No
quiero
acabar,
no
quiero
acabar,
baby
Не
хочу
заканчивать,
не
хочу
заканчивать,
детка
Ay,
mami,
te
hicieron
perfecta
pa′
mí
О,
детка,
тебя
создали
для
меня
Es
que
yo
contigo
me
siento
en
un
éxtasis
С
тобой
я
чувствую
себя
в
экстазе
Cuando
me
pego
y
bailas
así
Когда
я
прижимаюсь
и
ты
танцуешь
так
Así
mueve
la
cintura
y
rómpela
(Toma)
Так
двигай
бёдрами
и
сломай
их
(Возьми)
Dice
que
soy
de
ella
y
nadie
más
(Toma)
Говорит,
что
она
моя
и
ничья
больше
(Возьми)
Yo
no
voy
a
parar,
la
voy
a
motivar
Я
не
собираюсь
останавливаться,
буду
вдохновлять
Hasta
el
final
До
самого
конца
Yo
conocí
a
una
nena
tan
bella
Я
встретил
такую
красивую
девушку
Tiene
calle,
pero
e′
una
doncella
У
неё
есть
стержень,
но
она
и
невинна
De
por
vida
ella,
ella
Она
на
всю
жизнь,
на
всю
жизнь
Cuando
faltas
tú
Когда
тебя
нет
рядом
Soy
tu
rompecabeza'
que
le
falta
una
pieza
Я
как
пазл,
которому
не
хватает
кусочка
Y
nadie
más
que
tú
И
только
ты
Me
parece
perfecta
de
pies
a
la
cabeza
Мне
кажусь
идеальной
от
головы
до
пят
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Siento
que
no
pasan
las
horas
Кажется,
часы
перестали
идти
Cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Когда
мы
остаёмся
наедине
No
quiero
acabar,
no
quiero
acabar
Не
хочу
заканчивать,
не
хочу
заканчивать
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Siento
que
no
pasan
las
horas
Кажется,
часы
перестали
идти
Cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Когда
мы
остаёмся
наедине
No
quiero
acabar,
no
quiero
acabar,
baby
Не
хочу
заканчивать,
не
хочу
заканчивать,
детка
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
детка
And
Lennox
(Chq)
И
Lennox
(Ччч)
Dímelo
Flow,
woh-woh
Скажи
мне
Flow,
о-о
Dímelo
Flow,
woh-woh
Скажи
мне
Flow,
о-о
Me
enamora
Она
меня
сводит
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix G. Ortiz Torres, Gabriel E. Pizarro, Jaime Ortiz Burgos, Julio Manuel Gonzalez, Cristian Andres Salazar, Vicente Saavedra, Jorge Valdez, David Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.