Paroles et traduction Lenny Williams - Let's Talk It Over
Let's Talk It Over
Давай все обсудим
Your
girlfriends
told
me
Твои
подружки
сказали
мне,
You
don't
want
me
no
more
Что
ты
меня
больше
не
хочешь.
You
say
I'm
acting
stranger,
than
I
ever
did
before,
baby
Ты
говоришь,
что
я
веду
себя
страннее,
чем
когда-либо
прежде,
детка.
If
I
did
anything,
to
make
you
feel
bad
Если
я
сделал
что-то,
что
заставило
тебя
чувствовать
себя
плохо,
I'll
reverse
it
ten
thousand
times
to
make
you
feel
glad,
oh-oh
Я
исправлю
это
десять
тысяч
раз,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо,
о-о.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим
сейчас.
I
talked
to
the
mother,
by
telephone
Я
говорил
с
твоей
мамой
по
телефону,
She
said
you
didn't
want
to
be
bothered
Она
сказала,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
беспокоили.
You
just
wanted
to
be
left
alone,
oh-oh
Ты
просто
хотела,
чтобы
тебя
оставили
в
покое,
о-о.
I
know
it's
wrong,
for
me
to
come
down
here
on
your
job
Я
знаю,
что
это
неправильно
с
моей
стороны
приходить
к
тебе
на
работу,
But
oh,
I
feel
so
misused
baby
Но,
о,
я
чувствую
себя
таким
использованным,
детка,
Just
like
we're
being
robbed,
oh-oh-oh
Как
будто
нас
ограбили,
о-о-о.
Let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим
сейчас.
Let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим
сейчас.
Let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over,
now
Давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим
сейчас.
Let's
drink
a
toast,
to
you
and
me
Давай
выпьем
за
тебя
и
меня,
Let's
drink
a
toast
to
our
love,
and
the
way
it's
supposed
to
be
Давай
выпьем
за
нашу
любовь
и
за
то,
какой
она
должна
быть.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о.
Let's
talk
it
over
right
now,
baby,
oh-oh,
oh-oh
Давай
все
обсудим
прямо
сейчас,
детка,
о-о,
о-о.
Let's
talk
it
over
right
now,
girl
Давай
все
обсудим
прямо
сейчас,
девочка.
You
see,
we've
been
together,
we've
been
together
Видишь
ли,
мы
были
вместе,
мы
были
вместе
Way,
way,
way,
way,
way,
way,
way
too
long
Очень,
очень,
очень,
очень,
очень,
очень
долго.
And
we
ought
to
be
able
И
мы
должны
быть
в
состоянии,
We
got
to
be
able
to
talk
this
thing
over
right
now,
baby
Мы
должны
быть
в
состоянии
обсудить
это
прямо
сейчас,
детка,
'Cause
we
can
work
it
out
Потому
что
мы
можем
все
уладить.
We
can
work
it
out
Мы
можем
все
уладить.
Let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим
сейчас.
Let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим
сейчас.
Let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим
сейчас.
You
know,
baby
Знаешь,
детка,
It's
been
a
while
since
we
went
our
separate
ways,
yeah
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пошли
разными
путями,
да.
And
I
admit
it
first
И
я
признаю
первым,
I
was
having
all
kinds
of
fun,
I
was
running
around
Мне
было
очень
весело,
я
бегал
повсюду,
Oh,
hiding
all
over
town,
now
О,
прятался
по
всему
городу,
теперь.
But
I,
I've
been
so
lonely
Но
я,
я
был
так
одинок,
I
want
to
be
with
you,
oh
Я
хочу
быть
с
тобой,
о,
There's
no
one
else
in
life
for
me,
oh-ooo-oh
В
моей
жизни
нет
никого
другого,
кроме
тебя,
о-оо-о.
We
got
to
talk
this
thing
over,
right
now
baby,
yeah
Мы
должны
обсудить
это
прямо
сейчас,
детка,
да.
Yeah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
baby
Да,
о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
детка.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
baby
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
детка.
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh
baby
О-о-о-о-о-о,
о,
детка.
You
and
me,
me
and
you
Ты
и
я,
я
и
ты,
One
and
one,
that
makes
two
Один
и
один,
получается
два.
Walking
together,
talking
together
Идем
вместе,
говорим
вместе,
We
can
make
it,
forever
and
ever,
baby
Мы
можем
сделать
это,
навсегда
и
вечно,
детка.
We
got
to
talk
it
over
right
now,
girl
Мы
должны
обсудить
это
прямо
сейчас,
девочка.
We
got
to
hold
hands
Мы
должны
держаться
за
руки,
We
got
to
go
walking
and
give
this
thing,
more
time
baby,
oh
(Let's
talk
it
over)
Мы
должны
пойти
погулять
и
уделить
этому
больше
времени,
детка,
о
(Давай
все
обсудим).
Oh-oh-oh,
oh
baby
(Let's
talk
it
over)
О-о-о-о,
о,
детка
(Давай
все
обсудим).
Oh
yeah,
girl
О
да,
девочка.
Moon
or
rain,
sleet
and
snow
(Let's
talk
it
over)
Луна
или
дождь,
мокрый
снег
и
снег
(Давай
все
обсудим).
Up
the
mountain,
we
will
go
(Let's
talk
it
over)
Вверх
по
горе
мы
пойдем
(Давай
все
обсудим).
Working
it
out,
oh
(Let's
talk
it
over)
Разберемся
с
этим,
о
(Давай
все
обсудим).
We
can
work
it
out,
baby
(Let's
talk
it
over)
Мы
можем
разобраться
с
этим,
детка
(Давай
все
обсудим).
We
can
work
it
all
out
Мы
можем
все
уладить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huff Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.