Leno - Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leno - Solo




Solo
Solo
Depuis que j'ai peur, depuis que j'ai peur de ma vie
Ever since I've been afraid, ever since I've been afraid of my life
Depuis que je meurs, depuis que je meurs de l'ennuis
Ever since I've been dying, ever since I've been dying of boredom
Je croise mes démons, je les revois toutes les nuits
I come across my demons, I see them again every night
Je suis solo, solo, solo
I'm solo, solo, solo
Aucune aide, je me suis fait solo
No help, I made myself solo
Aucun manager, aucun studio
No manager, no studio
On me ralentit, 'vec couteau dans le dos
They slow me down, with a knife in my back
Noé a la rage, mais tellement moins que Leno
Noah's furious, but much less than Leno
Je le fais pour la famille, les miens
I do it for my family, my own
Et tout ceux qui un jour m'ont tendu la main
And all those who once extended your hand to me
Pour ça que dans mon équipe on est 6,
That's why in my team there are 6 of us,
Tellement rapide que les pneus crissent
So fast that the tires screech
Dans ma tête c'est la crise
In my head it's a crisis
Pour ça que je fume jusqu'à minuit
That's why I smoke until midnight
Pour oublier le connard, qui a osé faire preuve d'hypocrisie
To forget the asshole, who dared to show hypocrisy
Solo depuis le départ jusqu'à l'éternité
Solo from the start until all eternity
Solo depuis que la mort, elle nous l'a ôté
Solo since death, she has stolen it
Solo depuis que mon âme ne veut plus vibrer
Solo since my soul no longer wants to vibrate
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Dans des sapes ils mettent 300 euros
In clothes they spend 300 euros
J'ai mis 1k dans mon studio
I put 1k in my studio
Pour faire du son faut être studieux
To create sound, you have to be consistent
Je serai le meilleur,
I will be the best,
Et je fournis le taff pour ne pas dire des paroles en l'air
And I provide the work so as not to say empty words
Je vais baiser des mères, le majeur en l'air,
I will fuck mothers, middle finger in the air,
Vous éduquer mieux, que votre père
Educate you better, than your father
Besoin de me prouver
Need to prove myself
Pas le droit de douter
No right to doubt
Si de moi t'as douté
If you doubted me
Mon poing je vais te faire goûter
I'll make you taste my fist
Tous formatés, par les codes de la société
All formatted, by society's rules
Je m'en bat les couilles, je vais sortir une douille, je serai pas un autre connard dans la foule
I don't give a damn, I'll pull out a bullet, I won't be another asshole in the crowd
Ce serait trop la loose
That would be too stupid
Je me nois dans la booze
I drown in booze
Et je fume la douce
And I smoke weed
Je rebois une autre douze
I drink another twelve
Puis je revois le couz
Then I see the dude again
On parle de ma rousse
We talk about my redhead
Et je retourne chez moi solo comme à mon habitude
And I go back home solo as usual
Bien sûr la vie est dur, mais surtout la vie tue
Of course, life is hard, but above all, life kills
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo
Solo
Solo depuis le départ jusqu'à l'éternité
Solo from the start until eternity
Solo depuis que la mort, elle nous l'a ôter
Solo since death, she has taken it
Solo depuis le départ jusqu'à l'infinité
Solo from the start until infinity
Solo depuis que mon âme ne veut plus vibrer
Solo since my soul no longer wants to vibrate





Writer(s): Noé Bonnaillie

Leno - Solo - Single
Album
Solo - Single
date de sortie
14-02-2020

1 Solo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.