Paroles et traduction Leny Andrade - Brasil de Oliveira da Silva do Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brasil de Oliveira da Silva do Samba
Brasil de Oliveira da Silva do Samba
Canta
pra
subir
Sing
so
that
you
rise
Que
a
moça
tá
engravidada
For
the
young
lady
is
pregnant
Vera
Cruz
tá
aí
Vera
Cruz
is
here
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Her
water
about
to
break
Canta
pra
subir
Sing
so
that
you
rise
Que
a
moça
tá
engravidada
For
the
young
lady
is
pregnant
Vera
Cruz
tá
aí
Vera
Cruz
is
here
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Her
water
about
to
break
Hermafrodita
mãe
gentil
Hermaphroditic
mother
gentle
Se
faceira,
és
Verinha
If
you
are
charming,
you
are
Verinha
Se
dolente,
és
Brasil
If
you
are
sorrowful,
you
are
Brasil
De
dia,
mulata
maneira,
materna,
malandra
By
day,
a
mulatto
mannered,
maternal,
mischievous
De
noite,
remexe
brejeira
na
roda
de
bamba
By
night,
she
shakes
her
hips
saucily
in
the
circle
of
samba
dancers
Se
torna
Brasil
de
Oliveira
da
Silva
do
Samba
She
becomes
Brasil
de
Oliveira
da
Silva
do
Samba
Metade
usa
terno
de
linho,
metade
miçanga
Half
of
her
wears
a
linen
suit,
half
beads
Tu
és
nação,
tu
és
país
You
are
a
nation,
you
are
a
country
Por
ti
mesma
fecundada
Fecundated
by
yourself
Pai
e
mãe
dos
teus
guris
Father
and
mother
of
your
children
Alguns
degeneram
e
fazem
tumores
em
Angra
Some
degenerate
and
form
tumors
in
Angra
Depois
te
operam
e
retiram
as
tuas
muambas
Then
they
operate
on
you
and
remove
your
contraband
Deixando
aos
irmãos
de
herança,
mendigos
de
tanga
Leaving
your
brothers
with
an
inheritance
of
beggars
in
loincloths
Não
sabem
a
dor
de
um
peito
materno
que
sangra
e
se
sente
infeliz
They
do
not
know
the
pain
of
a
maternal
breast
that
bleeds
and
feels
unhappy
Sou
sentinela
de
teus
ais
Am
a
sentry
of
your
cries
E
tenho
orgulho
de
meus
pais
And
I
am
proud
of
my
parents
Sou
mercador
de
ilusões
I
am
a
merchant
of
illusions
Que
é
preciso
urgentemente
That
it
is
urgently
necessary
Te
resgatar
completamente
To
rescue
you
completely
Varrer
a
casa
e
os
porões
To
sweep
the
house
and
the
basements
Te
assumir,
ó
mãe
To
assume
you,
oh
mother
Canta
pra
subir
Sing
so
that
you
rise
Que
a
moça
tá
engravidada
For
the
young
lady
is
pregnant
Vera
Cruz
tá
aí
Vera
Cruz
is
here
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Her
water
about
to
break
Tu
és
nação,
tu
és
país
You
are
a
nation,
you
are
a
country
Por
ti
mesma
fecundada
Fecundated
by
yourself
Pai
e
mãe
dos
teus
guris
Father
and
mother
of
your
children
Alguns
degeneram
e
fazem
tumores
em
Angra
Some
degenerate
and
form
tumors
in
Angra
Depois
te
operam
e
retiram
as
tuas
muambas
Then
they
operate
on
you
and
remove
your
contraband
Deixando
aos
irmãos
de
herança,
mendigos
de
tanga
Leaving
your
brothers
with
an
inheritance
of
beggars
in
loincloths
Não
sabem
a
dor
de
um
peito
materno
que
sangra
e
se
sente
infeliz
They
do
not
know
the
pain
of
a
maternal
breast
that
bleeds
and
feels
unhappy
Sou
sentinela
de
teus
ais
Am
a
sentry
of
your
cries
E
tenho
orgulho
de
meus
pais
And
I
am
proud
of
my
parents
Sou
mercador
de
ilusões
I
am
a
merchant
of
illusions
Que
é
preciso
urgentemente
That
it
is
urgently
necessary
Te
resgatar
completamente
To
rescue
you
completely
Varrer
a
casa
e
os
porões
To
sweep
the
house
and
the
basements
Te
assumir,
ó
mãe
To
assume
you,
oh
mother
Canta
pra
subir
Sing
so
that
you
rise
Que
a
moça
tá
engravidada
For
the
young
lady
is
pregnant
Vera
Cruz
tá
aí
Vera
Cruz
is
here
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Her
water
about
to
break
Canta
pra
subir
Sing
so
that
you
rise
Que
a
moça
tá
engravidada
For
the
young
lady
is
pregnant
Vera
Cruz
tá
aí
Vera
Cruz
is
here
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Her
water
about
to
break
Vera
Cruz
tá
aí
Vera
Cruz
is
here
Quase
estourando
a
bolsa
d'água
Her
water
about
to
break
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.