Leny Andrade - Consolação (Live) - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leny Andrade - Consolação (Live) - Remastered




Consolação (Live) - Remastered
Утешение (концертная запись) - ремастеринг
Se não tivesse o amor
Если бы не было любви,
Se não tivesse essa dor
Если бы не было этой боли,
E se não tivesse o sofrer
И если бы не было страданий,
E se não tivesse o chorar
И если бы не было слез,
Melhor era tudo se acabar
Лучше бы всему пришел конец.
Melhor era tudo se acabar
Лучше бы всему пришел конец.
Eu amei, amei demais
Я любила, любила слишком сильно.
O que eu sofri por causa do amor
То, что я выстрадала из-за любви,
Ninguém sofreu
Не выстрадал никто.
Eu chorei, perdi a paz
Я плакала, потеряла покой,
Mas o que eu sei
Но я знаю точно,
É que ninguém nunca teve mais
Что никто и никогда не любил сильнее,
Mais do que eu
Сильнее, чем я.
Se não tivesse o amor
Если бы не было любви,
Se não tivesse essa dor
Если бы не было этой боли,
E se não tivesse o sofrer
И если бы не было страданий,
E se não tivesse o chorar
И если бы не было слез,
Melhor era tudo se acabar
Лучше бы всему пришел конец.
Melhor era tudo se acabar
Лучше бы всему пришел конец.
Eu amei, amei demais
Я любила, любила слишком сильно.
O que eu sofri por causa do amor
То, что я выстрадала из-за любви,
Ninguém sofreu
Не выстрадал никто.
Eu chorei, perdi a paz
Я плакала, потеряла покой,
Mas o que eu sei
Но я знаю точно,
É que ninguém nunca teve mais
Что никто и никогда не любил сильнее,
Mais do que eu
Сильнее, чем я.
Se não tivesse o amor
Если бы не было любви,
Se não tivesse o amor
Если бы не было любви,
Se não tivesse o amor
Если бы не было любви,
Se não tivesse o amor
Если бы не было любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.