Leny Andrade - Estrela Luminosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leny Andrade - Estrela Luminosa




Estrela Luminosa
Shining Star
Maria cheia de raça
Mary, full of strength
Não teve de graça
She didn't get
O que recebeu
What she received for free
Quando alguém é um rio que gera um oceano
When someone is a river that generates an ocean
Não nenhum tirano
There is no tyrant
Que arranque o que é seu
Who can take what is yours
Um ventre quando se transforma em um santuário
A womb when it transforms into a sanctuary
É revolucionário, a meu modo de ver
Is revolutionary, in my way of seeing it
Ninguém vai do parto ao Santo Sudário
No one goes from childbirth to the Holy Shroud
Sem saber porquê
Without knowing why
Tem que ter a luz da humildade
You have to have the light of humility
Cumplicidade, amor e revelia
Complicity, love and rebellion
Ninguém se torna mãe da cristandade
No one becomes mother of Christianity
Sem a santa ousadia
Without holy daring
Olhos que velaram pelo sono de Adonai
Eyes that watched over the sleep of Adonai
Clareai o mundo, mãe, iluminai
Brighten the world, mother, enlighten it
Cada vez que um de nós
Every time one of us
Se ver tentado pela insana covardia
Sees himself tempted by insane cowardice
Divina mãe
Divine mother
Estrela luminosa que perpetuou Belém
Shining star that perpetuated Bethlehem
Guerreira mãe
Warrior mother
Nos dias de trevas, nas ruas de Jerusalém
In the days of darkness, in the streets of Jerusalem
Olhai por nós nas horas de tristeza
Watch over us in hours of sadness
Nos momentos de aflição
In moments of affliction
E derramai
And pour out
A poderosa força de vontade em nosso coração
The powerful force of will into our hearts
Tem que ter a luz da humildade
You have to have the light of humility
Cumplicidade, amor e revelia
Complicity, love and rebellion
Ninguém se torna mãe da cristandade
No one becomes mother of Christianity
Sem a santa ousadia
Without holy daring
Olhos que velaram pelo sono de Adonai
Eyes that watched over the sleep of Adonai
Clareai o mundo, mãe, iluminai
Brighten the world, mother, enlighten it
Cada vez que um de nós
Every time one of us
Se tentado pela insana covardia
Sees himself tempted by insane cowardice
Divina mãe
Divine mother
Estrela luminosa que perpetuou Belém
Shining star that perpetuated Bethlehem
Guerreira mãe
Warrior mother
Nos dias de trevas, nas ruas de Jerusalém
In the days of darkness, in the streets of Jerusalem
Olhai por nós nas horas de tristeza
Watch over us in hours of sadness
Nos momentos de aflição
In moments of affliction
E derramai
And pour out
A poderosa força de vontade em nosso coração
The powerful force of will into our hearts
Divina mãe
Divine mother
Estrela luminosa que perpetuou Belém
Shining star that perpetuated Bethlehem
Guerreira mãe
Warrior mother
Nos dias de trevas, nas ruas de Jerusalém
In the days of darkness, in the streets of Jerusalem
Olhai por nós nas horas de tristeza
Watch over us in hours of sadness
Nos momentos de aflição
In moments of affliction
E derramai
And pour out
A poderosa força de vontade em nosso coração
The powerful force of will into our hearts





Writer(s): Altay Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.